Comentário Bíblico Online: Romanos 1:1

Paulo,... Esse é o autor da carta aos Romanos. O nome Paulo Παυλος significa “pequeno”. Para mais detalhes sobre a pessoa e ministério do apóstolo Paulo, queira ver os verbetes APÓSTOLO PAULO. Depois de mencionar seu nome, ele menciona seu ofício, sendo ele um Escravo de Jesus Cristo... δουλος ιησου χριστου. Paulo não era escravo do pecado, nem dos homens, nem do mundo, mas de Jesus Cristo. Um escravo faz apenas as coisas que seu amo ordena fazer, assim Paulo deveria, com estrita diligência, falar as coisas das quais fora divinamente inspirado para falar. Dentro do N.T os escritores usaram cinco palavras gregas para se referir a um escravo, que são doulos, therapon, diakonos, oiketes, e huperetes. Sendo que a palavra mais comum, que ocorre com maior frequência é a palavra doulos. Esse termo grego traduzido por “escravo” δουλος (doulos) pode nos dar hoje uma idéia um pouco distorcida do seu verdadeiro significado, conforme era usada pelos escritores bíblicos. A palavra δουλος ocorre cerca de 125 vezes: Mat. 8:9; 10:24, 25; 13:27, 28; 18:23, 26, 27, 28, 32; 20:27; 21:34, 35, 36; 22:3, 4, 6, 8, 10; 24:45, 46, 48, 50; 25:14, 19, 21, 23, 26, 30; 26:51; Marc 10:44; 12:2, 4; 13:34; 14:47; Luc 2:29; 7:2, 3, 8, 10; 12:37, 38, 43, 45, 46, 47; 14:17, 21, 22, 23; 15:22; 17:7, 9, 10; 19:13, 15, 17, 22; 20:10, 11; 22:50; João 4:51; 8:34, 35; 13:16; 15:15, 20; 18:10, 18, 26; At 2:18; 4:29; 16:17; Rom. 1:1; 6:16, 17, 20; 1Co. 7:21, 22, 23; 12:13; 2Co. 4:5; Gal. 1:10; 3:28; 4:1, 7; Ef. 6:5, 6, 8; Fil. 1:1; 2:7; Col. 3:11, 22; 4:1, 12; 1Ti. 6:1; 2Ti. 2:24; Tit. 1:1; 2:9; Flm. 1:16; Tg. 1:1; 1Pe. 2:16; 2Pe. 1:1; 2:19; Judas 1:1; Ap. 1:1; 2:20; 6:15; 7:3; 10:7; 11:18; 13:16; 15:3; 19:2, 5, 18; 22:3, 6. Na LXX ocorrendo mais 300 vezes. A palavra δουλος vem de δέω que significa amarrar, atar, prender, lançar em cadeiras. Portanto, a idéia de δουλος é de alguém que está amarrado, ou atado, a outra pessoa, esta sendo seu amo. “Doulos designava uma pessoa nascida em uma condição de escravidão… Essa palavra foi usada no mundo do primeiro século como uma designação de uma classe de escravos que representavam a condição mais servil. Mas o fato dos escritores bíblicos a terem usado para descrever o cristão mostra que eles desejavam reter a sua conotação de humildade da parte do escravo. Como escravo do Senhor Jesus, nós devemos nos lembrar que devemos O servir com toda a humildade mental.” (Wuest) Quando Paulo nasceu, ou veio ao mundo, assim como todos os outros seres humanos, ele nasceu escravo do pecado, e quando aceitou o Senhor Jesus como seu Amo, ele nasceu de novo por espírito, sendo agora voluntariamente escravo de Cristo. Um outro lado sobre esse tipo de escravo é que “no Antigo Testamento é o termo geral para designar um grande homem de Deus. Moisés foi o doulos do Senhor (Josué 1:2). Josué foi doulos de Deus (Josué 24:29). O maior título dos profetas, colocando-os acima de outros homens, foi o de servos de Deus (Amos 3: 7; Jeremias 7.-25). Quando Paulo se chama de escravo Jesus Cristo, ele está se colocando na linha dos profetas. A grandeza e glória do último dependia do fato de ser escravo de Deus, e este foi o caso com Paulo." (Barclay) A grande diferença desse termo quando aplicado entre os escritores do Novo Testamento é que era uma escravidão voluntária, o escravo de Cristo não foi preso e amarrado por Cristo, mas ele mesmo se prendeu e se atou por Cristo, por amor a Ele, para ser usado em Seu serviço, fazendo a Sua vontade. Outra grande diferença era que esse termo entre os cristãos era de dignidade, ao invés de depreciação. Esses são os únicos escravos que são livres. Isso nos lembra do sistema de escravatura delineado na Lei Mosaica, onde por amor ao seu amo, o hebreu desejava continuar sendo escravo. (Deut. 15:16, 17) E chamado... κλητος. Mat. 22:14 ; Rom. 1:1, 6, 7; 8:28; 1Co. 1:1, 2, 24; Jud 1:1; Ap. 17:14. Aqui é usado para se referir ao chamado do apóstolo Paulo, sua convocação para o seu apostolado. Para ser apóstolo,... Devemos ter o cuidado de observar também, que a palavra "apóstolo" não é a tradução da palavra, mas a sua transliteração da palavra grega αποστολος, e que está em uma forma abreviada. A palavra vem da forma verbal apostellō que é encontrada em um documento com a data de 342 dC, na cláusula "para prosseguir com os oficiais enviados para este efeito," (Vocabulário do Testamento Grego, de Moulton e Milligan), onde a palavra "enviado" é a palavra grega apostellō, e onde o contexto lhe dá o sentido de "enviado em regime de comissão." O substantivo foi utilizado de um representante, isto é, um enviado em uma comissão para representar outra pessoa, a pessoa que enviou concede credenciais e responsabilidade para executar as ordens daquele que o enviou. Nossa palavra "embaixador" traduz essa palavra adequadamente. (2 Cor. 5:20) Paulo pensou em si mesmo como um embaixador do Rei dos reis. A palavra "apóstolo" tem hoje a idéia de um discípulo do Senhor Jesus, um dos Doze. A palavra grega, tal como é utilizada por Paulo, não tem esse significado basicamente, embora no exercício das suas funções, ele, como um embaixador, pregasse o evangelho. Paulo, por isso, designa-se como alguém divinamente convocado para ser embaixador do Senhor Jesus Cristo, enviado por ele em uma comissão com credenciais, a comissão para evangelizar o mundo Gentílico, suas credenciais, os milagres. Separado... αφωρισμενος. Ocorre cerca de 9 vezes no N.T: Mat. 13:49; 25:32; Luc 6:22; At 13:2; 19:9; Rom. 1:1; 2Co. 6:17; Gal. 1:15; 2:12. Significa que Deus o separou dentre toda a humanidade para ser apóstolo, ou representante, de seu Filho Jesus. A palavra está no particípio perfeito no texto grego, que se refere a uma ação passada completa ainda tendo resultados presentes. O ato passado de Deus em separar Paulo para as boas novas, traz o resultado em sua presente e permanente condição de pessoa separada, ou santificada, para esse usada específico e sagrado. Para as boas novas... A escolha e santificação de Paulo não era feita como mera escolha e privilégio para destacá-los de outros homens. Yehowah o separou com o objetivo de que ele declarasse a Sua vontade, promovesse Seus interesses, e divulgasse as boas notícias ao mundo gentílico. De Deus,... Não de homens, mas única e exclusivamente uma mensagem divina.