Comentário de João 19:24
Eles, portanto, disseram entre eles,… Quando eles viram que peça de roupa curiosa era ela, e que era uma pena dividi-la em partes: e, além disso, ela teria sido inteiramente se proveito assim: eles passaram de mão em mão, dizendo:
Não rasguemos, mas lançemos sortes por ela, para ver de quem será, para que se cumprisse a Escritura: Não que eles sabiam alguma coisa das Escrituras, ou tinham qualquer intenção de cumpri-la, mas eles foram dirigidos pela providência de Deus para tomarem essa ação; e, portanto foi literalmente cumprido a passagem em Sal. 22:18.
Repartiram entre si as minhas vestes, E sobre a minha vestidura lançaram sortes. Todo o salmo deve ser entendido do Messias, e não de Davi, como alguns fazem (f), visto que em muitas passagens não pode ser aplicada a ele, como quando fala do deslocamento de seus ossos, o perfurar de suas mãos e pés, e o tirar do seu vestuário, e quando eles lançam sortes sobre suas vestes: todos tiveram seu literal cumprimento em Jesus: nem pode ser entendido de Ester, como é por alguns intérpretes Judeus (g), pois não há uma única palavra que concorde com ela e, em particular, a cláusula citada aqui, e há algumas coisas nele que são manifestamente falado de um homem, e não de uma mulher, como Sal. 22:8, nem pode ser entendido de todo o corpo da nação judaica, ou a congregação de Israel, como outros dizem (h); uma vez que é claro, que uma pessoa só se fala de todo o salmo, e que se distingue dos outros, de seus irmãos, da congregação, da semente de Jacó e Israel, Sal. 22:22 e, na verdade, nenhum outro pode ser, se não o Messias, o que significava o salmo; ele é referido no título do mesmo, Aijeleth Shahar, que não importa a forma como eles traduzam, elas se harmonizam com ele: se por “o sacrifício diário da manhã”, como é pelo Targum; ele é o Cordeiro de Deus, que continuamente tira os pecados do mundo,[1] e muito apropriadamente ele é assim chamado no título de um salmo, que fala tanto de seus sofrimentos e morte; ele que foi um sacrifício expiatório pelos pecados do seu povo: ou pela estrela da manhã, como os outros (i) interpretam-na; Cristo é a estrela brilhante da manhã,[2] o dia da primavera no alta, o sol de justiça, e a luz do mundo:[3] ou por “ajudar da manhã”, como pela Septuaginta; Cristo teve início na ajuda de Deus, na manhã de sua infância, quando Herodes procurou tirar a sua vida, e no dia da salvação do seu povo, e no início da manhã em que ele foi levantado dentre os mortos, e a glória colocado sobre ele: ou por “corça da manhã”, o que parece ser a melhor de todas, para o qual ele pode ser comparado, como um gamo, em Cant. 2:9, devido o seu amor e graciosidade, e pela sua rapidez e prontidão, em que aparece para a salvação de seu povo, e por ele ser caçado por Herodes, na manhã de seus dias, e sendo cercado por estes cães, os Escribas e Fariseus, Judas e seu bando de soldados; ver Sal. 22:16. As primeiras palavras do salmo foram pronunciadas por Jesus, o verdadeiro Messias, quando pendurado na cruz, e são realmente aplicadas por ele mesmo, sua censura e sofrimento suportados por ele lá, e são particularmente descritas exatamente na mesma maneira, e de concordo com nenhuma outra; cujos benefícios o povo de Deus deviam gozar, em conseqüência de seus sofrimentos, e à conversão dos gentios, o que é peculiar aos dias do Messias, tudo o que mostra a quem o salmo pertence. Os judeus, “eles” são obrigados a interpretar algumas partes do mesmo relativas ao Messias; por vezes, dizer (k), que se entende com Aijeleth Shahar a Shekinah, um nome que bem se adaptada com o Messias Jesus, que tabernaculou na nossa natureza,[4] o Sal. 22:26 é aplicado por Jarchi relativo aos tempos do resgate, e os dias do Messias, de modo que ao todo, esta passagem é justamente citada no que diz respeito ao Messias, e realmente se diz que se deve ser cumprida por esta circunstância, pelos soldados lançando sortes sobre o seu vestuário, assim como eles fizeram:
Estas coisas, pois, os soldados fizeram;... Porque foram determinadas antes e previstas que deveriam ser feitas: e, portanto, eles foram levados e dirigidos por uma superior influência, em perfeita concordância com a liberdade das suas vontades para fazer essas coisas. Todo este relato pode ser aplicado espiritualmente. As Escrituras são as vestes de Cristo, ou, como um príncipe de Anhalt disse, as roupas internas em que as crianças de Belém estavam vestidas; estes apresentam e evidenciam Cristo na sua glória, e pelo qual ele é conhecido e dado testemunho, é puro e incorrupto, perfumado e saboroso. Os hereges são os soldados que rasgam e dividem as Escrituras em pedaços, partem elas, adicionam nelas, ou retiram delas; eles que corrompem, pervertem, desvirtuam e aplicam mal elas; mas a verdade é a túnica sem costura, é tudo uma única peça, é de Deus, nada há de humano nela; embora ela possa ser disputada com sortes, traída, vendida, ou negada, ainda assim ela não pode ser destruída, mas é, e sempre será preservada pela Divina Providência: ou a natureza humana de Cristo é a sua vestimenta, com a sua divina pessoa que era como se estivesse coberta, e foi colocada fora; e de novo como uma peça, é de Deus, e não do homem, é pura e imaculada; e embora a sua alma e corpo fossem partidas por um tempo, isso nunca poderia ser partido de sua pessoa divina: ou então a justiça de Cristo pode ser mostrada por este manto, que é muitas vezes comparado a uma, porque ela é colocada sobre os santos, e eles são vestidos com ela: que abrange, mantém aquecido, protege, embeleza e adorna-os; o que é sem costura, e toda ela sendo uma peça, e não tem nada de obras dos homens e serviços; é desfrutada pelas sortes divinas por alguns homens, e não por todos, e mesmo aqueles que antes foram pecadores ímpios; ela é pura, perfeita e irá durar para sempre.
_____________
Notas
(f) R. R. em Kimchi em Psal. 22.
(g) R. R. em Jarchi em Sal. 22.
(h) Kimchi & Ben Meleeh em ib.
(i) Vid. Kimchi & Abendana em ib.
(k) Zohar em Lev. fol. 5. 4. & Imre Bina em ib.
[1] Cf. João 1:29. N do T.
[2] Cf. 2 Pedro 1:19. N do T.
[3] Cf. João 8:12. N do T.
[4] Cf. João 1:14. N do T.