Estudo sobre João 14
João 14
Jesus começa tranquilizando os Seus discípulos, dizendo-lhes para não se preocuparem e que eles acreditam em Deus e também devem acreditar Nele. Ele declara: “Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida. Ninguém vem ao Pai senão por mim” (João 14:6). Esta declaração enfatiza que Jesus é o único caminho para Deus.Jesus fala em ir preparar um lugar para Seus seguidores na casa de Seu Pai, onde há muitos quartos. Ele promete voltar e levá-los para estar com Ele para que também estejam onde Ele está.
Jesus explica que aqueles que O viram, viram o Pai. Ele enfatiza a ligação íntima entre Ele e Deus Pai e encoraja Seus discípulos a acreditarem Nele por causa de Suas obras.
Jesus promete enviar o Espírito Santo, o Advogado ou Consolador, para estar com Seus discípulos e ensinar-lhes todas as coisas. O Espírito os lembrará de Suas palavras e os guiará na verdade.
Jesus tranquiliza Seus discípulos prometendo deixar-lhes Sua paz. Ele os encoraja a não ficarem perturbados ou com medo e enfatiza que Ele irá embora por causa deles.
Jesus usa a analogia da videira e dos ramos para ilustrar a necessidade dos crentes permanecerem ligados a Ele. Ele enfatiza que, sem Ele, eles não podem fazer nada.
Jesus fala sobre a importância do amor e da obediência. Ele incentiva Seus seguidores a guardar Seus mandamentos como expressão de seu amor por Ele e pelo Pai.
Jesus garante aos seus discípulos que não os deixará órfãos, mas enviará outro Ajudador, o Espírito Santo, que estará com eles para sempre.
Jesus discute Sua partida iminente e garante aos Seus discípulos que Sua partida levará ao Seu retorno. Ele promete voltar e levá-los consigo.
14:1 Além disso, os outros discípulos devem ter ficado igualmente perturbados, pois Jesus acrescentou: “Não se perturbem os vossos [plural] corações”. A maneira como Jesus expressa isso implica que eles deveriam “parar de se preocupar” (isto é, deveriam acalmar seus corações). Ele então os exortou a manterem a confiança em Deus e nele mesmo. A incerteza e o desânimo deles os enfraqueceram, e ele queria fortalecê-los contra o colapso total na tragédia iminente.
14:2 Apesar das circunstâncias ameaçadoras, Jesus falou com serena segurança sobre a provisão divina para eles e presumiu que teriam um lugar no mundo eterno. Jesus nunca especulou sobre uma vida futura; ele falou como alguém que está tão familiarizado com a eternidade quanto com sua cidade natal. A imagem de uma moradia (“quartos”) é retirada da casa oriental em que os filhos e filhas têm apartamentos sob o mesmo teto dos pais. O objetivo de sua partida era preparar o local onde pudesse recebê-los permanentemente. Certamente ele não iria preparar um quarto para seus amigos, a menos que esperasse que eles também chegassem.
14:3 “Eu voltarei” é uma das poucas alusões neste evangelho ao retorno de Jesus. Ele não estava falando de uma ressurreição geral, mas de sua preocupação pessoal com seus próprios discípulos. Embora ele não tenha detalhado a promessa, a garantia é inconfundível. Seu retorno é tão certo quanto sua partida, e ele os levaria consigo para a casa de seu Pai.
14:4 Os versículos 1–4 não apenas contêm a resposta de Jesus à pergunta de Pedro, mas também indicam a tentativa de Jesus de retornar ao tema do discurso que ele havia iniciado. Ele presumiu que eles conheciam o caminho para o seu destino; tudo o que precisariam fazer seria seguir a estrada. Suas ovelhas o seguiriam e encontrariam “a casa do Senhor” no final de sua jornada (Sl 23:6; Jo 10:27-28).
A questão de Tomé (14:5-7)
14:5 A pergunta abrupta de Tomé, tal como as perguntas de Pedro (13:6, 36-37), era característica do seu proponente. Thomas era totalmente honesto, pessimista e desinibido. Ele não reprimiu seus sentimentos, mas expressou seu desespero (cf. 11:16). Ele estava confuso com a vida e sentia que seus enigmas eram insolúveis. Mas ele não estava pronto para aceitar um estado de perplexidade permanente.14:6 A resposta de Jesus é o fundamento último para uma filosofia de vida satisfatória. Primeiro, é pessoal. Ele não pretendia apenas conhecer o caminho, a verdade e a vida como uma fórmula que poderia transmitir aos ignorantes; mas ele na verdade afirmou ser a resposta para os problemas humanos. Isto é, a solução de Jesus para a perplexidade não é uma receita; é um relacionamento com ele. Em segundo lugar, Jesus respondeu com uma afirmação autoritária como o mestre da vida. Ele é o caminho para o Pai porque só ele tem um conhecimento íntimo de Deus, livre de pecado. Ele é a verdade porque tem o poder perfeito de tornar a vida uma experiência coerente, independentemente dos seus altos e baixos . Ele é a vida porque não esteve sujeito à morte, mas a sujeitou a ele. Ele morreu para demonstrar o poder e a continuidade de sua vida. Porque ele é o caminho, a verdade e a vida, ele é o único meio de chegar ao Pai (cf. 1,18). Jesus é a única revelação autorizada de Deus em forma humana e é o único representante autorizado da humanidade perante Deus.
14:7 A primeira parte deste versículo poderia ser melhor traduzida como: “Se você alcançou uma realização experiencial de quem eu sou, você também conhecerá meu Pai”. Jesus declarou que havia apresentado adequadamente o Pai em sua própria pessoa (cf. o ensinamento de Paulo em Colossenses 1:15). Na medida em que os discípulos chegaram a uma compreensão satisfatória de Jesus, eles tiveram uma compreensão do ser de Deus.
O pedido de Filipe (14:8-15)
14:8 Se Tomé era um cético, Filipe era um realista. Tendo determinado em seu pensamento que o Pai de quem Jesus falou deveria ser o Absoluto Último, Filipe exigiu que ele e seus associados pudessem vê-lo. Philip também era materialista; abstrações significavam pouco para ele. No entanto, ele tinha um desejo profundo de experimentar Deus por si mesmo. Se ele e os outros discípulos pudessem apreender Deus apenas com pelo menos um dos sentidos, ficariam satisfeitos. Talvez Filipe quisesse ter uma experiência como a que Jacó (Gên 32:24, 30), os pais de Sansão ( Jz 13:3-22) e Moisés (Êx 34:4-8) tiveram.14:9 Jesus ficou ao mesmo tempo satisfeito e entristecido com o pedido de Filipe: satisfeito com a sua seriedade e entristecido com a sua obtusidade. A sua união com o Pai foi tão natural que ele ficou surpreso que Filipe não a tivesse observado. “Eu estou no Pai e... o Pai está em mim” (v.10) foi sua descrição do relacionamento tanto na instrução do público quanto em sua oração final ao Pai (cf. 10:38; 14:20; 17:21). Por esta razão ele poderia dizer: “Quem me viu, viu o Pai”. Nenhuma imagem ou semelhança material pode representar Deus adequadamente. Somente uma pessoa pode dar conhecimento dela, pois a personalidade não pode ser representada por um objeto impessoal.
14:10–11 Além disso, se uma personalidade deve ser empregada para representar Deus, essa personalidade não pode ser inferior a Deus e fazer-lhe justiça, nem pode estar tão acima da humanidade que não possa comunicar Deus perfeitamente aos humanos. A maneira como Jesus tornou conhecido o caráter e a realidade do Pai foi por meio de suas palavras e obras. A verdade de Deus preencheu as palavras de Jesus; o poder de Deus produziu suas obras.
14:12 Jesus novamente retomou lentamente a corrente principal do seu ensino. Ele queria deixar claro aos discípulos que não os estava dispersando em antecipação à sua partida; antes, ele esperava que eles continuassem seu trabalho e fizessem coisas ainda maiores do que as que ele havia realizado. Tal expectativa parece impossível à luz do seu caráter e poder; no entanto, através do poder do Espírito que Jesus enviou após a sua ascensão, houve mais convertidos após o sermão inicial de Pedro no Pentecostes do que o registado para Jesus durante toda a sua carreira (ver At 1:15; 2:41). A influência da igreja nascente cobriu o mundo romano, ao passo que Jesus, durante a sua vida, nunca viajou para fora dos limites da Palestina. Através dos discípulos Jesus multiplicou o seu ministério após a sua partida.
14:13–15 O poder dos discípulos originou-se na oração. Jesus dificilmente poderia ter feito uma declaração mais enfática de que tudo o que pedissem em seu nome, ele faria. A frase “em meu nome”, entretanto, não é um amuleto mágico como a lâmpada de Aladim. Era tanto uma garantia, como o endosso de um cheque, quanto uma limitação da petição; pois ele concederia apenas as petições que pudessem ser apresentadas de maneira consistente com seu caráter e propósito. Em oração , pedimos-lhe que cumpra o seu propósito e não simplesmente que satisfaça os nossos caprichos. A resposta está prometida para que o Filho glorifique o Pai. A obediência dos discípulos a ele será a prova do seu amor.
A promessa do Espírito (14:16–21)
14:16–17 Com as palavras precedentes, Jesus passou da resposta à pergunta de Filipe ao tema mais geral da preparação para a sua partida. A sua ausência tornaria mais difícil a realização da pessoa do Pai que ele representava. Em seu lugar, porém, prometeu enviar o Espírito Santo, o "Conselheiro" ( parakletos; GK 4156 ; lit., “uma pessoa convocada em auxílio”). A função do Espírito é representar Deus ao crente como Jesus fez em seu estado encarnado. O conceito do Espírito Santo não era novo, pois o Espírito de Deus estava ativo no AT (ver Gn 1:2; 6:3; Jz 3:10; 13:24-25; 14:6, 19; 15). :14; Zacarias 7:12). João Batista havia predito que Jesus batizaria com o Espírito Santo (Mt 3:11; Mc 1:8; Lc 3:16; Jo 1:33). Na sua discussão sobre o novo nascimento, Jesus já havia falado a Nicodemos sobre a obra do Espírito Santo ( Jo 3:5). O ministério do Espírito, porém, seria dirigido principalmente aos discípulos. Ele dirigiria suas decisões, aconselharia-os continuamente e permaneceria com eles para sempre. O mundo não compreenderia o Espírito, pois não o reconheceria. Sua presença já estava com os discípulos na medida em que estavam sob sua influência. Mais tarde, depois que Jesus partiu, ele habitaria neles. Esta habitação do Espírito é privilégio específico do crente cristão (ver 7:39).14:18–19 A alusão de Jesus a um retorno pode referir-se ao seu reaparecimento após a Ressurreição (caps. 20–21). Mas não permaneceu visível por muito tempo, nem houve manifestações públicas. O motivo destas aparições foi a necessidade de tranquilizar os discípulos, que se sentiam órfãos indefesos num mundo hostil. Jesus sabia que eles, como filhos espirituais (13:33), precisariam da forte proteção e orientação dos pais para sobreviver. A ressurreição de Jesus seria também a garantia de vida para os discípulos. A vida eterna que ele demonstraria é a mesma vida eterna que ele lhes prometeu.
14:20 A vinda do Espírito para habitar nos crentes traria a compreensão de que o Pai, o Filho e o Espírito Santo estão unidos em propósito e operação e que haveria um novo relacionamento íntimo entre eles e os crentes (ver também 15:26).
14:21 Jesus reiterou a afirmação do v.15 devido à sua importância. O amor é a base do nosso relacionamento com Deus. O seu amor foi manifestado no dom de Jesus (1Jo 4:9-10), e o nosso amor por ele é manifestado na obediência (1Jo 5:3). Aqueles que obedecem aos seus mandamentos e demonstram amor por ele colherão grandes benefícios. O Pai amará os discípulos obedientes, o próprio Jesus os amará e Jesus se dará a conhecer a eles.
A questão de Judas, não de Iscariotes (14:22–24)
14:22 A última questão neste diálogo improvisado foi colocada por Judas (não por Iscariotes) . Nada se sabe dele além do seu nome (cf. Lc 6,16; At 1,13), a menos que possa ser identificado com Tadeu (Mt 10,3; Mc 3,18). Judas não conseguia compreender como Jesus apareceria aos discípulos sem ser ao mesmo tempo sujeito ao escrutínio público. Ou Jesus seria visível ou não; para Judas não havia possibilidade de ambos.14:23 Na sua resposta, Jesus não se concentrou nas suas aparições pós-ressurreição, mas na revelação mais ampla que lhes seria dada através da obediência aos seus ensinamentos conhecidos e através da obra do Espírito Santo. A realidade da presença de Jesus e do Pai estaria condicionada à obediência, uma obediência que resultava do amor a Deus. A obediência não é, contudo, a condição do amor de Deus pelos humanos, mas a prova da realização do seu amor e do amor que sentem por ele.
14:24 Ser obediente às palavras de Jesus vai além de cumprir as incumbências que ele pessoalmente transmitiu. Jesus equiparou seu ensino à vontade do Pai. Assim, amar Jesus é demonstrado pela obediência à vontade revelada de Deus, a Bíblia.
Conforto na despedida (14:25–31)
14:25–26 Jesus retomou seu ensino sobre o Espírito Santo porque a pergunta de Judas o evocou. Através do Espírito a presença de Jesus seria perpetuada entre eles. A frase “em meu nome [GK 3950 ]” (cf. vv.13, 14) significa que o Espírito seria o representante oficialmente delegado de Jesus para agir em seu favor. Assim como o próprio Jesus demonstrou a personalidade e o caráter de Deus aos outros, também após a sua partida o Espírito Santo tornaria o Cristo vivo real para os seus seguidores. A função do Espírito é ensinar. Ele instrui desde dentro e recorda o que Jesus ensinou. O Espírito irá, portanto, imprimir os mandamentos de Jesus nas mentes dos seus discípulos e assim induzi-los à obediência.14:27 A paz de que Jesus falou não poderia ser a isenção de conflitos e provações. O próprio Jesus ficou “perturbado” pela iminente crucificação (12:27). A paz da qual ele falou aqui é a calma da confiança em Deus. Jesus tinha essa paz porque tinha certeza do amor e da aprovação do Pai. Ele poderia, portanto, avançar para enfrentar a crise sem medo ou hesitação. O mundo só pode proporcionar uma falsa paz, que provém principalmente da ignorância do perigo ou da autossuficiência. Com a sua promessa de paz, repetiu as palavras de conforto que tinha proferido em resposta à pergunta anterior de Pedro (cf. v.1). Os discípulos devem ter continuado a mostrar a sua consternação ao contemplarem a partida de Jesus.
14:28 Ao concluir este discurso, Jesus lembrou-lhes que estava prestes a regressar ao Pai e que os tinha avisado para que a sua fé não fosse perturbada pela sua remoção. A afirmação “o Pai é maior que eu” refere-se à posição e não à essência; Jesus estava falando do ponto de vista de sua humanidade (cf. 5:19). As numerosas declarações neste evangelho de que o Pai o enviou confirmam que Jesus estava agindo sob autoridade e era obrigado a cumprir os mandamentos do Pai.
14:29 Em todo o evangelho, a necessidade de crer é enfatizada (1:50; 3:12, 15–16; 4:21, 41; et al.). Jesus insistiu que a aceitação de sua pessoa é fundamental para a experiência espiritual. A forma particular de “acreditar” usada aqui por Jesus indica o início de uma ação, não a sua continuação. Após as declarações anteriores em que os discípulos acreditaram (1:50; 2:11; 6:69), tal construção parece inconsistente. No entanto, a prisão e a morte finais que em breve testemunhariam abalariam sem dúvida a sua fé até aos alicerces, e Jesus desejava prepará-los para a tensão que esta crise lhes causaria.
14:30–31 “O príncipe deste mundo” refere-se a Satanás. Jesus estava constantemente consciente da presença hostil de Satanás e preparava-se para o seu último ataque. Satanás primeiro afligiu Jesus em sua tentação (Mt 4:1–11; Mc 1:12; Lc 4:1–13). Lucas, porém, indica que haveria outras ocasiões em que o diabo tentaria Jesus (Lc 4:13). Um desses momentos certamente foi agora. A traição de Judas, a frustração das esperanças humanas, a decepção do aparente fracasso, a agonia da morte — tudo isso o tornaria especialmente suscetível à sugestão ou à tentação. Mas Jesus não temia Satanás porque Satanás não tinha direito sobre ele. Não havia nada em seu caráter ou ação que pudesse ser usado contra ele. Sua obediência foi perfeita e ele pretendia cumprir o propósito do Pai, independentemente do que isso lhe custasse.
Neste ponto Jesus propôs sair do cenáculo. Seja caps. 15–17 foram falados a caminho do Getsêmani ou ele e os discípulos permaneceram enquanto ele terminava a discussão não é clara; mas em ambos os casos as palavras concluem o diálogo aberto.
Índice: João 1 João 2 João 3 João 4 João 5 João 6 João 7 João 8 João 9 João 10 João 11 João 12 João 13 João 14 João 15 João 16 João 17 João 18 João 19 João 20 João 21