Albert Barnes: Comentário de Tiago 1:1

Tiago, servo de Deus – Um dos significados da palavra “servo” nesse contexto queira ver as notas em Romanos 1:1. Compare com as notas em Filêmon 1:16. É digno de nota que Tiago não se chama de apóstolo; mas isso não prova que o escritor dessa epístola não era um apóstolo, porque a mesma omissão ocorre na epístola de João, e na epístola de Paulo aos Filipensses, Tessalonissenses, e a Filêmon. É notável, também, considerando a relação que ele tinha o Senhor Jesus, como sendo seu “irmão” (Gl. 1:19; Introdução, 1). Que ele não se refere a isso para constituir um motivo para chamar atenção para o que ele estava para falar; mas isso é apenas um exemplo de muitos no Novo Testamento, na qual era considerado uma honra se chamar de “Servo do Senhor”, e a pertencer a sua família, do que sustentar qualquer relação de sangue de qualquer natureza. Compare com Mat. 11:50. Pode ser observado também (Compare com a Introdução, sessão 1), que esse termo era também bem apropriado para ser usado por Tiago, como um homem tão conhecido por sua integridade. Suas afirmações em sua epístola não se deve a qualquer relação familiar que ele tenha sustentado com o Senhor Jesus, qualquer honra de nascença ou sangue, ou até mesmo qualquer posição que ele desempenhasse na congregação, mas apenas no fato dele ser um “servo de Deus”.

E do Senhor Jesus Cristo – O “servo do senhor Jesus,” é um termo normalmente aplicado aos cristãos, e especialmente os ministro da crelgião. Eles são seus servos, não no sentido de que eles são escravos, mas sim no sentido de que eles obedecem voluntariamente a vontade dele, e trabalha para ele, e não para eles mesmos.

Às doze tribos da Dispersão – Grego “as doze tribos que estão na dispensão”, ou da dispersão (Gr.: εν τη διασπορα Trans.: en tē diaspora). Essa palavra ocorre apenas aqui e em 1Ped. 1:1 e em João 7:35. Ela se refere especialmente aqueles que viviam fora da Palestina, ou que estavam espalhados junto com os gentios. Houve duas grandes “dispersões”; a do Oeste e a do Leste. A primeira teve sua origem quando as dez tribos foram levadas cativas para a Assíria, e no tempo do cativeiro em Babilônia, Em conseqüência desses eventos, e do fato de que o maior número dos judeus foram para Babilônia, and other Eastern countries, por razão de viagem, comercio, etc.. havia muitos judeus no Leste no tempo dos apóstolos. O outro fora a dispersão do lado Oeste, que começou por volta do tempo de Alexandre o grande, e que fora promovida por vários motivos até haver um numero grande de judeus no Egito e ao longo do Norte Africano, na Ásia menor, na própria Grécia, e mesmo em Roma. A qual dessas classes a carta foi enviada não se sabe; no entanto, é mais provável que o escritor tinha tido em mente aqueles do lado Leste. Veja introdução, sessão 2. A frase “ás doze tribos” era o termo comum pelo qual o povo judeu era designado, e estava em uso logo depois das dez tribos serem levadas, deixando, de fato, apenas duas das doze na Palestina. Compare notas com as em Atos 26:7. Muitos tem suposto que Tiago aqui se dirige a eles como judeus, e que a epístola fora enviada a tais, mas esse opinião é fora de possibilidade; porque:

(1) Se esse tivesse sido o caso, ele teria começado sua carta por dizer que ele era “um servo de Jesus Cristo,” um nome tão odioso para os judeus.

(2) E, se ele tivesse falado de si mesmo com um cristão, e tivesse se dirigido aos seus conterrâneos como a si mesmo de crentes em Jesus como o Messias, mesmo o considerando judeus, é incrível que ele não tenha feito uma referência mais distinta aos princípios da religião cristã; que ele não tenha usado nenhum argumento para convencer ele de que Jesus era o Messias; que ele não tenha tentado converter eles a fé cristã.

Deve-se acrescentar que muitos dos primeiros convertidos eram da fé judaica, e não é improvável que alguém em Jerusalém, dirigindo a aqueles que eram cristãos fora da Palestina, pensaria naturalmente neles como de origem judaica, provavelmente se dirigiria a eles como pertencentes às “doze tribos”. A frase “as doze tribos” tornou-se também um tipo de termo técnico para denotar o povo de Deus.

Saúde – Esse é uma forma comum de saudação, significando em grego, alegrar-se, regojizar-se; trasmintindo a idéia de que ele desejava o bem estar deles.