Significado de CASA em Hebraico

Significado de CASA em Hebraico
CASA [בַּיִת]
 

bayit: “casa ou construção, lar, casa (no sentido de família e domésticos), terra”. O substantivo tem cognatos na maioria dos outros idiomas semíticos. incluindo o aramaico bíblico. O termo h.iyit aparece cerca de 2.048 vezes no hebraico bíblico 144 vezes no aramaico) e em todos os períodos bíblicos.

Primeiro, este substantivo denota uma estrutura fixa e estabelecida feita de algum tipo de material. Como “lugar de habitação permanente” é diferente de lenda (2 Sm 16.21, cf. 2 Sm 16.22). Esta palavra é aplicada até para uma habitação de uni compartimento: “E disse [Ló aos dois anjos]: Eis agora, meus senhores, entrai, peço-vos, cm casa de vosso servo” (Gn 19.2). A palavra bayit também c diferente de tendas ou cabanas temporárias: “Jacó. porém, partiu para Sucote, e edificou para si uma casa, e fez cabanas para o seu gado” (Gn 33.17). No SI 132.3. a palavra significa “lugar para viver e habitar" e é usada em conjunção direta com “tenda” ( literalmente. "tenda da minha casa"): "Certamente, que não entrarei na temia em que habito, nem subirei ao leito em que durmo". Uso semelhante ocorre em 1 Cr 9.23 (literalmente, “casada tenda” ): "Estavam. pois. eles e seus filhos às portas da Casa do SENHOR, na casa da tenda, junto aos guardas”.

Segundo, em muitas passagens (sobretudo quando_ palavra é unida com a palavra Deus) bayit representa lugar de adoração ou "santuário” : "As primícias. os primeiros frutos da tua terra, trarás à
casa do SENHOR, teu Deus" Êx 23.19). Em outro lugar, o substantivo significa o Templo de Deus em Jerusalém: "Edificou ao redor da parede da casa câmaras, ao redor das paredes da casa, tanto do templo como do oráculo" (1 Rs 6.5). Às vezes, a palavra tem este significado, embora não tenha definição adicional cf. Ez 41.7).

Terceiro, bayit significa salas e/ou alas de uma casa: "E ponha o rei comissários em todas as províncias do seu reino, que reúnam todas as moças virgens, formosas à vista, na fortaleza de Susã, na casa das mulheres [harém]" (Et 2.3)". Neste contexto. bayit também representa o interior de um edifício ou alguma outra estrutura ao invés de descrever o exterior: “Faze para ti uma arca da madeira de gofer; farás compartimentos na arca e a betumarás por dentro e por fora com betume" (Gn 6.14. primeira ocorrência bíblica).

Quarto, bayit às vezes diz respeito ao lugar onde algo ou alguém mora ou descansa. Assim o inferno (Sheol) é chamado de “casa”: “Se eu olhar a sepultura como a minha casa; se nas trevas estender a minha cama" (Jó 17.13). Uma “casa eterna” é a sepultura: “Porque o homem se vai à sua eterna casa. e os pranteadores andarão rodeando pela praça” (Ec 12.5). “Casa” também significa “lugar” quando usado com “sepulcro”, como em Ne 2.3: “Viva o rei para sempre! Como não estaria triste o meu rosto, estando a cidade, o lugar dos sepulcros de meus pais...” A palavra bayit quer dizer “caixinhas” em Is 3.20. Em 1 Rs 18.32, a “casa de duas sementes” é um recipiente para sementes: “E com aquelas pedras edificou o altar em nome do SENHOR; depois, fez um rego em redor do altar, segundo a largura de [literalmente, “uma casa de”] duas medidas de semente".

Argolas para barras são apoios: “E cobrirás de ouro as tábuas c farás de ouro as suas argolas, para meter por elas [literalmente, “casas”] as barras” (Êx 26.29). Semelhantemente, veja “encruzilhadas [casas] dos dois caminhos” em Pv 8.2. A estepe é chamada “casa de animais”: “Ao qual dei ao ermo por casa e a terra salgada, por moradas [casa de animais]?” (Jó 39.6). Quinto, bayit é usado para se referir às pessoas que vivem em uma casa, ou seja, à “família e domésticos”: “Entra tu e toda a tua casa na arca” (Gn 7.1). Em passagens como .Ts 7.14, esta palavra significa “família”: “E será que a tribo que o SENHOR tomar se chegará, segundo as famílias-, e a família que o SENHOR tomar se chegará por casas [literalmente, “por aqueles que moram numa única habitação”]”.

Em acepção semelhante, este substantivo significa “descendentes”: “E foi-se um varão da casa de Levi e casou com uma filha de Levi” (Êx 2.1). Esta palavra é usada para aludir à família inteira e até a todos os que vivem em determinada área: "Então, vieram os homens de Judá e ungiram ali a Davi rei sobre a casa de Judá” (2 Sm 2.4). Contudo, Gn 50.4 usa bayit no sentido de “corte real” ou todas as pessoas na corte de um rei: “Passados os dias de seu choro, falou José à casa de Faraó” . As idéias “corte real” e “descendente” estão juntas em 1 Sm 20.16: “Assim, fez Jônatas aliança com a casa de Davi”.

Em algumas passagens bayit significa “território” ou “país”: “Põe a trombeta à tua boca. Ele vem como águia contra a casa do SENHOR” (Os 8.1; 9.15; Jr 12.7; Zc 9.8).