Comentário de João 6:6-7

6:6 - E isso ele disse para prová-lo,… Ou “tentá-lo”, provando a sua fé, e não apenas a sua, mas o restante de seus discípulos; não como ignorante disso ele mesmo, mas a fim de descobrir isso deles e para preparar eles para o milagre a seguir; e para que pudesse ser mais ilustre e maravilhoso:

Porque ele mesmo sabia o que iria fazer;… Cristo tinha determinado operar milagres e alimentou um grande número de pessoas que estavam com ele, com essa pequena provisão que eles tinham entre eles; e sendo o Deus onisciente, ele sabia que ele era capaz de fazer isso, e seria feito; mas ele estava disposto a primeiro provar a fé dos apóstolos.

6:7 - Felipe respondeu,… Rapidamente e em uma forma carnal e descrente de pensar

Duzentos denários de pão não são o suficiente para eles. Duzentos dinheiros, ou “denarii romano” que podem ser significados aqui chegam a cinco xelins de nosso dinheiro;
[1] e esta soma é mencionada, porque poderia ser a soma inteira que estava na bolsa, ou que Cristo e os seus discípulos tinham; ou porque esta era uma soma arredondada, muito em uso entre os judeus; Veja notas de Gill em Mar. 6:37. Ou isto pode ser dito por Felipe, para mostrar como impraticável era prover alimento para tal companhia; que suponde que eles tinham duzentos denários para usar dessa forma; onde eles deveriam ter tais coisas que ele sugere? Ainda se eles tivessem isto, tantos pães quanto eles poderiam comprar, ainda assim não seria o suficiente:

Para que cada um deles pudesse ter um pouco;… Estaria muito longe de dar-lhes uma refeição, ou revigoramento apropriado, para que cada um pudesse ter um pouco para alimentar-se, ou, pelo menos para amenizar a fome deles: um denário, com os Judeus, compraria pães para alimentar dez homens; de forma que duzentos denários compraria pães o suficiente para 2 mil homens; mas havia três mil, além de crianças e mulheres, que não poderia ser provido por essa quantidade de dinheiro.




Fonte: John Gill's Exposition of the Entire Bible




______________
Notas:
[1] O xelim (shilling em inglês) é uma unidade monetária que está ou esteve em uso em muitos países (particularmente ex-colônias britânicas.