Significado de “governar” em Hebraico
Significado de “governar” em Hebraico
O sentido primário de šāpaṭ é exercer os processos de governo. Como, no entanto, os antigos nem sempre dividiam as funções do governo, como a maioria dos governos modernos, entre funções legislativas, executivas e judiciais (e departamentos), a tradução comum, “julgar”, nos engana. Pois, a palavra juiz, como šāpaṭ geralmente é traduzida, no português moderno, significando exercer apenas a função judicial do governo. A menos que se deseje, em um contexto de governo - civil, religioso ou de outra forma - consistentemente traduzir como “governar ou reger”, o intérprete deve buscar palavras mais especializadas para traduzir uma palavra de significado tão amplo na cena moderna mundial. Para o particípio, a NIV usa a palavra “líder”.
O significado de šāpaṭ é ainda mais complicado pelo fato de que, embora os antigos soubessem muito bem qual era a lei - civil, religiosa, doméstica ou de outra natureza - eles não se consideravam mais governados por leis do que por homens como pessoas modernas supõe-se que seja. A centralização da lei, governo, regência em um homem estava profundamente arraigada. A administração da justiça em todas as primeiras nações orientais, como entre os árabes do deserto até os dias de hoje, está com os idosos patriarcais. Tais teriam o lazer necessário, seriam capazes de tomar decisões respeitadas e, por meio do intercâmbio mais amplo da estação superior decidiria com uma experiência mais completa e uma reflexão mais apurada.
Daí o uso desta palavra básica para o exercício do governo traduzida por atuar como governante. Isso pode ser feito pela congregação de Israel (Nm 18:22-28), por juízes individuais (Deut 1:16; Jud 16:31; I Sam 7:16, 17), por um rei (Jud 8:20); pelo Messias (Sl 72:4) ou mesmo pelo próprio Deus (Sl 96:13). Somente Deus pode exercer o verdadeiro governo supremo, pois ele é “aquele que julga toda a terra” (Gn 18:25). Mas Moisés decidindo casos (criminosos, domésticos, religiosos ou outros) age por Deus e pela autoridade divina (Êx 18:13, 15) e o mesmo se aplica a outros governantes na teocracia (Deut 1:17).