Carta aos Efésios — Possível Carta aos Laodicenses?

Carta aos Efésios — Possível Carta aos Laodicenses?

Carta aos Efésios — Possível Carta aos Laodicenses?


Talvez a sugestão mais antiga é que a carta foi endereçada aos laodicenses. Várias razões tornam esta proposição mais atrativa. Há, sem dúvida, algum elo direto entre esta carta e a Epístola aos Colossenses. Há cerca de cinqüenta e cinco versículos que são comuns a ambas as cartas. Também, Tíquico é o portador das duas cartas. E é feita menção, em Colossenses 4:16, de uma carta “que veio dos laodicenses”. Da Epístola aos Colossenses fica-se sabendo que Paulo era desconhecido pessoalmente para aquela igreja. Laodicéia estava a apenas uma curta distância (cerca de 20 quilômetros) de Colossos, e foi sugerido que as duas cidades haviam sido evangelizadas pelos seguidores de Paulo durante sua residência de três anos em Éfeso (a cerca de 160 quilômetros de distância). Isto explicaria a falta do toque pessoal de Paulo na carta, diz-se. Contudo, ele tampouco esteve em Colossos; não obstante, há muitos toques pessoais nessa carta (Col. 1:7,8; 4:9-18).

Para esta proposição tem-se apoio desde a época de Marcião (c.150). Em seu cânon, Marcião denominou nossa Efésios “aos Laodicenses”. Está evidente, nos argumentos de Tertuliano, que o texto que Marcião utilizou não continha nem a expressão "em Laodicéia" nem "em Éfeso, em 1:1. É somente pela lista de Marcião, e de comentários dos escritores patrísticos primitivos sobre Marcião, que este título é conhecido. Mas por que Laodicéia, e como esse título se perdeu, se verdadeiro?

Foi sugerido que após a morte de Paulo, a igreja em Éfeso ouviu acerca de uma carta maravilhosa de Paulo na igreja em Laodicéia. A igreja efésia pediu que uma cópia fosse feita para seu uso, e, quando esta foi feita e enviada, as palavras “em Laodicéia” foram omitidas, a fim de que a igreja em Éfeso pudesse ler seu próprio nome em 1:1. É deste manuscrito, propõe-se, que nossa Efésios proveio. A igreja tinha o manuscrito sem um nome na saudação (1:1), mas o nome foi colocado no título porque a igreja efésia possuía o manuscrito. Um copista posterior, muito posterior, então, colocou as palavras “em Éfeso” em 1:1, para harmonizar com o título agora aceito.

Outra sugestão feita é que esta carta é realmente aquela carta mencionada em Colossenses 4:16. Contudo, muito mais tarde, a igreja tornou-se apóstata (Apoc. 3:14-22). Por esta razão, todas as referências a Laodicéia foram removidas (damnatio memoriae) da carta. Éfeso, sendo a cidade principal da província e possuindo uma cópia da carta, então tornou-se conhecida como a possuidora da carta. Esta informação tornou-se parte do título e posteriormente as palavras foram incorporadas em 1:1.

Esta é uma solução muito interessante e atrativa para o problema da destinação. Contudo, a falta de toques pessoais não é explicada. Paulo era desconhecido pessoalmente das igrejas em Colossos ou em Roma, contudo, nas cartas a essas igrejas, há muitos toques pessoais. Por que deveriam todos os toques pessoais comuns aos escritos de Paulo estar ausentes? Se, por causa de apostasia, o nome de Laodicéia foi excluído, por que não o foi também da Epístola Aos Colossenses e do Apocalipse? Então, também, não há absolutamente nenhuma evidência de manuscrito para apoiar a mudança para Laodicéia. O título usado por Marcião foi contestado desde o princípio e jamais aceito pelos escritores patrísticos. É melhor concluir-se que esta carta não foi escrita originalmente para os laodicenses.