Lamentações 4 — Comentário Teológico

Lamentações 4 — Comentário Teológico

Lamentações 4 — Comentário Teológico




Lamentações 4

Como se escureceu o ouro! Jerusalém, a Dourada, tomou-se escurecida e embotada. Não mais refletia a glória do Senhor. As pedras, antes grandiosas, como tantas gemas, constituíam o templo e seus esplendorosos edifícios. Agora aquelas pedras estavam espalhadas e se tomaram um montão de escombros. Com uma metáfora de coisas preciosas feitas comuns e corruptas, o profeta falou sobre o atual estado horrendo da cidade, depois que os babilônios terminaram sua missão destruidora. O vs. 2 faz essas coisas preciosas ser os habitantes da cidade, mas a referência é lata o bastante para incorporar o templo e suas riquezas materiais. 'O ouro, o ouro fino e as pedras sagradas são o templo, os seus tesouros que são então usados como uma metáfora para as possessões mais preciosas de Jerusalém, a saber, os seus habitantes” (Theophile J. Meek, in loc). Cf. este versículo com Lam. 1.10 e I Reis 6.22. Toda a casa de Salomão estava recoberta de ouro, como também todo o altar (ver Jer. 3.19).
Vede como o ouro perdeu o seu brilho!
Vede como o bom ouro mudou!
As pedras do templo estão espalhadas Por todos os cantos da rua.
(NCV)
4.2 Os nobres filhos de Sião. Os filhos de Sião, que antes eram como ouro fino, foram mudados em vasos de barro quebrados pelos atacantes babilônios. O valor deles foi perdido com o sangue foi derramado no chão. Os filhos de Sião eram filhos de Deus altamente estimados, mas agora formavam apenas um bando de potes que algum oleiro humano tinha feito.
“Eles valiam seu peso em ouro, pois o hebraico diz, literalmente, ‘aqueles pesados a peso de ouro fino”1 (Theophiie J. Meek, in loc,). O barro era o material comum usado para vasos de utilidade, tanto na cozinha como fora dela, Esses vasos tinham pouco valor e podiam ser substituídos facilmente, caso se quebrassem. Os filhos de Sião tornaram-se inúteis e foram jogados fora como lixo. Cf. Isa 30.14; Jer. 18,1-6 ; 19.1-10. Ver também Sal. 31.12.
4.3 Até os chacais dão o peito. Até animais ferozes e cruéis como os chacais têm sentimentos de ternura para com os filhotes, garantindo que eles receberão leite materno suficiente. Porém, endurecidas pelo que os babilônios lhes fizeram, as mães de Judá terminaram comendo os próprios filhos! (Lam. 2.20). Elas se tornaram piores que as feras do campo, e se assemelharam a avestruzes, que têm a reputação de negligenciar os filhotes (Jó 39.13-18). A mãe avestruz põe os ovos na areia, onde são pisados sob os pés, e os poucos que sobrevivem não são tratados com nenhum cuidado especial. Os chacais, antes abundantes em torno do mar Mediterrâneo, viajavam em bandos e se associavam em áreas desoladas (ver Isa. 35.7; Jer. 9.11; 10.22; 49.33; Mal. 1.3). Eles eram (e são) cruéis contra outras formas de vida, mas pelo menos cuidam dos filhotes.
4.4 A língua da criança que mama. O cerco reduziu Jerusalém à inanição. Os poucos sobreviventes competiam para consumir os alimentos restantes. As crianças pequenas morriam de sede e fome, e muitas estavam feridas e sofriam. As crianças em idade de mamar não tinham mais o leite materno. A mãe deles estava morta, ferida ou moribunda. Algumas mães chegavam a comer os filhinhos famintos! As crianças maiores, entrementes, estavam nas ruas, esmolando pão, mas ninguém compartilhava com elas coisa alguma. Cf. Lam. 2.12,19,20, O profeta pinta um quadro desesperado e sanguinário, e devemos entender que a ídola-tria-adultério-apostasia de Judá é que os pusera nessas condições deploráveis.
4.5 Os que se alimentavam de comidas finas. Os ricos, acostumados a comer comidas finas e usufruir os luxos da vida, pereciam nas ruas como esmoleres comuns, de quem ninguém tinha pena. Estavam feridos e morriam de fome em montões de cinzas, pois tinham sido reduzidos a nada. Aquelas pessoas foram acostumadas a usar roupas finas, mas agora sua condição era de miséria, jazendo eles entre as cinzas, feridos e mortos de fome!
As pessoas que tinham crescido usando roupas finas agora reviravam as latas de lixo.
(NCV)
Os que se criaram entre escarlata. “A escarlata, tal como se vê em II Sam. 1.24, representa os xales ou vestes dos ricos, tingidos, por assim dizer, com a púrpura ou o carmesim de Tiro. Os que se tinham adornado com essas vestes de excelente qualidade agora se refugiavam nos monturos como seu único refúgio” (Ellicott, in loc.).
... se apegam. O hebraico diz aqui, literalmente, abraçam. Aqueles que evitavam qualquer tipo de imundícia agora se jogavam nos monturos, seus lugares de descanso, de onde eles esperavam extrair alguma coisa para manter-se vivos. Os monturos e os montões de cinzas continuam sendo características conspícuas nas aldeias orientais.
4.6 Porque maior é a maldade da filha do meu povo... O profeta lembra que toda aquela calamidade era um castigo da parte de Yahweh. Em sua opinião, algo pior do que o que tinha acontecido em Sodoma e Gomorra. O terremoto e a atividade vulcânica que houve em seguida varreram completamente aquela gente, juntamente com outras cidades da planície, e isso foi o fim de tudo. Mas Jerusalém estava sujeita a uma morte lenta, em meio a terrores e cruéis sofrimentos. “A destruição de Sodoma foi instantânea, mais misericordiosa do que a agonia arrastada por longos anos de Jerusalém” (Theophiie J. Meek, in loc.). Ambas caíram sob o peso da pesada mão de Yahweh. Ver sobre mão divina em Sal. 81.14; e sobre mão direita em Sal. 20.6. Outra vantagem de Sodoma foi que “mão alguma” se fez sentir sobre ela. Antes, uma força temível da natureza, dirigida por Deus, aniquilou a cidade em pouquíssimo tempo. Mas cruéis mãos humanas afligiram Jerusalém com uma agonia prolongada. Cf. este versículo com II Sam. 24.14; Mat. 10.15 ; 11.24, Ver Gên. 19.24.
“Embora os habitantes de Sodoma fossem grandes pecadores, os judeus foram muito piores. Os pecados deles eram agravados. Com isso concorda o Targum, que diz que os judeus tinham luz muito maior, o que tornou o pecado deles muito maior” (John Gill, in loc.).
Sem o emprego de mãos nenhumas. O hebraico por trás desta tradução é incerto. Dou uma tradução padrão acima; foram cruéis mãos humanas que afligiram Jerusalém, Mas tanto a NCV quanto a NIV fazem a mão ser uma mão potencialmente ajudadora, que não se estendeu nem ajudou. Tanto Sodoma quanto Jerusalém perece-am sem receber ajuda de nenhuma agência, humana ou divina. Portanto, a desolação dessas duas cidades foi grande, já que não houve esperança quando elas foram esmagadas pelo castigo divino.
4.7 Os seus príncipes eram mais alvos do que a neve. A palavra hebraica aqui traduzida por “príncipes” pode significar “devotos”, e a King James Version pensa ser isso uma alusão aos nazireus. A maior parte dos eruditos, porém, rejeita esse significado, e alguns emendam o hebraico para uma palavra similar, produzindo ”jovens”. Seja como for, é evidente que devemos pensar na elite do povo. O profeta falou poeticamente a respeito. Eles eram mais “alvos do que a neve” e mais “brancos do que o leite”. É provável que isso se refira à ótima aparência física deles, e não a qualidades morais superiores. Os hebreus não eram brancos, mas tinham mais ou menos a cor dos árabes modernos. Os judeus de nossos dias foram clareados devido à mistura com europeus. Além disso, o corpo deles era “mais ruivo” do que os corais, e o rosto deles se parecia com safiras. Estamos tratando com expressões poéticas que falam de saúde e boa aparência, e não com descrições exatas de cor da pele. Eles tinham, por assim dizer, uma tez branco-avermelhada, o ideal nos países do Oriente. Cf. I Sam. 17.42 e Can. 5.10. Mas os babilônios estragaram a beleza e cortaram a vida dos jovens israelitas.
4.8 Mas agora escureceu-se-lhes o aspecto mais do que a fuligem. A beleza transformou-se em feiúra. O branco tornou-se mais escuro que o carvão, a cor da morte. Os poucos sobreviventes foram deixados a morrer nas ruas. Estavam feridos e esfomeados, com o corpo emaciado e a pela enrugada. Eram indivíduos ressecados, duros como a madeira. Estavam praticamente mumificados. Cf. Lam. 5.10. A principal referência é aos efeitos da fome, que dizimava os sobreviventes. Cf, Joel 2.6 e Nee. 2.10. “A pele deles estava gretada e enrugada; a carne estava endurecida; os ossos se tinham tornado como varetas, ou como um pedaço seco de madeira, pois a umidade e o tutano se ressecaram” (John Gill, in loc).
4.9 Mais felizes foram as vítimas da espada. Se pudermos falar sobre a felicidade, então felizes são os que morrem devido ao golpe de uma espada. As vítimas da fome sofrem mais. Clamam por pão ou algum outro produto do campo, mas não os há; e, mesmo que houvesse, ninguém lhes daria dessas coisas. A espada só atravessa uma pessoa por uma vez. A fome, especialmente a dos feridos, é algo que se repete contínuamente. A vida “fluía” para fora deles gradualmente, que é o sentido literal do hebraico por trás de “se definham”. O Targum tem uma nota horrenda aqui: “Mais felizes são aqueles mortos à espada do que aqueles que morrem de fome. Aqueles que são feridos pela espada têm seus intestinos derramados para fora de uma vez. Mas aqueles mortos de fome têm seus ventres inchados de fome. Seus ventres estouram por falta de alimentos”.
4.10 As mãos das mulheres outrora compassivas. As mulheres, sobretudo as mães, que usualmente tinham gestos de compaixão e carinho com os filhos, agora usavam essas mesmas mãos para mergulhar os filhos em grandes vasos com água fenvente, a fim de prepará-los como alimentos! Ver Lam. 2.20, onde vemos o canibalismo que ocorreu quando os babilônios cercaram Jerusalém por 30 meses. A história se repete, mostrando (até mesmo nos tempos modernos, entre os povos civilizados) que as pessoas que enfrentam a possibilidade da morte pela fome apelam para comer os semelhantes, mesmo que em sua cultura nada encoraje tal conduta. Que poderia haver de mais terrível do que o corpo de um filhinho a flutuar na água fen/ente de uma panela? Tais coisas aconteceram novamente quando os romanos assediaram Jerusalém no ano de 70 D. C., conforme informa Josefo (Guerras dos Judeus v.12). Cf. Deu. 28.56,57. “De cenas tão horríveis, é bom que as deixemos para trás o mais rapidamente possível” (Adam Clarke, in loc., que comentou abreviadamente o vs, 10 e se apressou a passar adiante). Certa judia chamada Maria, por ocasião do cerco dos romanos de Jerusalém, matou seu filhinho, cozinhou-o em uma panela grande, comeu parte dele e deixou o resto guardado para uma refeição futura. Os endurecidos soldados romanos, que encontraram a parte do corpinho restante, encheram-se de horror diante do que viram.
4.11 Deu o Senhor cumprimento à sua indignação. A Yahweh foi dado o crédito por ter causado tais aflições, pois foi o juízo divino que reduziu Jerusalém a um bando de animais, ou seja, os poucos que sobreviveram à matança e ao saque causados pelo exército babilônico. Foi Sua ira feroz que acendeu as chamas que incendiaram Jerusalém e até o templo. A cidade tornou-se um montão de ruínas fumegantes. A idolatria-adultério-apostasia do povo judeu foi finalmente tratada, Cf. esle versículo com Lam. 2.3. O incêndio da cidade foi registrado em II Crô 36.19. Ver também Deu. 32.22 e Jer. 21.14. Ver no Dicionário o artigo chamado Ira de Deus. O locai foi demolido de lal modo que até parecia jamais poder ser reconstruído, Mas um Novo Dia já se aproximava, depois que o juízo divino tivesse completado Sua obra. As chamas tinham por finalidade expurgar, e não meramente destruir.
Causas do Cerco (Lm 4.12-20)
4.12 Não creram os reis da terra. Os habitantes de Jerusalém se consideravam invencíveis, e outro tanto pensavam muitos povos. Suas fortificações eram imensas. Foram necessários 30 meses para que os babilônios vencessem as defesas da cidade. Mas, quando romperam as muralhas, eles se precipitaram sobre as vítimas como uma matilha de chacais ferozes, que em breve tinham efetuado horrenda matança, assassinando jovens e velhos, homens e mulheres, indiscriminadamente. Jeremias tinha avisado ao povo que a cidade não era tão forte quanto o povo pensava, pois cairia na hora da provação. Ver Jer. 7.4; 27.14. Mas os judeus preferiam ouvir a bela história dos falsos profetas que continuavam a falar em paz e prosperidade. Se vários inimigos tinham alcançado certa medida de sucesso contra a cidade, suas defesas tinham sido reconstruídas e aprimoradas, e havia suprimento de água garantido por um túnel subterrâneo. Ver II Crô. 32.2-5; 33.14, Esses elaborados preparativos atrasaram os babilônios, mas não os fizeram parar.
4.13 Foi por causa dos pecados dos seus profetas. As inúmeras injustiças de Jerusalém (Judá), incluindo a execução de pessoas inocentes, o que encheu a cidade com o sangue delas, finalmente requereram a destruição do lugar, em consonância com a Lei Moral da Colheita segundo a Semeadura (ver a respeito no Dicionário). Cf. este versículo com Lam. 2.14. “Visto que os profetas e os sacerdotes, por sua orientação, eram culpados pelas condições da nação, eles eram, de fato, assassinos dos inocentes” (Theophile J. Meek, in toe). Os inocentes cujo sangue fora derramado viveram antes e depois do cerco babilônico. Foi uma questão assassina do começo ao fim. “Os seres mais miseráveis, sob a pretensão do zelo pela verdadeira fé, perseguiam e matavam profetas e sacerdotes genuínos, bem como o povo de Deus, fazendo o sangue deles ser derramado no meio da cidade” (Adam Clarke, in loc.). Ver II Crô. 36.14. Cf. também Mat. 23.35-38 e Tia. 5.6. “Essas palavras apontam para incidentes como a morte de Zacarias, filho de Joiada (II Crô. 24.21); o-sangue inocente derramado por Manassés (II Reis 24.21); e, provavelmente, outras atrocidades que não ficaram registradas, mas ocorreram durante o cerco. Contra a vida de Jeremias também foram feitas tentativas, mas sem êxito (Jer. 26.7). Os verdadeiros profetas eram vistos como traidores (Jer. 26.7)” (Ellicott, in loc.).
4.14 Eram como cegos nas ruas. Os profetas e sacerdotes, tão cheios de violência e iniquidade, diziam-se iluminados, mas na realidade eram homens cegos, manchados de sangue, poluídos como leprosos, e se tornaram um nojo para todos ao redor. Este versículo parece salientar sua condição moral e espiritual antes do cerco, e então seus atos literais, quando o cerco os tomou de surpresa. ”Quando a cidade foi conquistada, eles fugiram e, quais cegos, não sabiam em que direção ir; antes, ficaram vagueando de lugar para lugar, buscando um refúgio” (John GUI, in loc.). Cf. este versículo com Deu. 28.28; Jer. 23.12; Isa. 29.10, ”Os homens não podiam tocar em suas vestes, pois estavam empapadas de sangue (Núm. 19.16)” (Fausset, in loc.).
4.15 Apartai-vos, imundos! gritavam-lhes. Aqueles homens rudes foram tratados como leprosos. Ninguém queria aproximar-se deles e tocar em suas vestes que causavam nojo. Por isso gritavam para que se mantivessem afastados e chamavam-nos de imundos. Ver Lev. 13.45. Eles se tornaram como Caim, fugitivos e vagabundos na terra, párias, abandonados. “Deus dispersou os líderes de Jerusalém, pois eles haviam conduzido o povo ao pecado” (Charles H. Dyer, in loc). “Aqueles assassinos tugiram de seus próprios compatriotas e se viram igualmente repelidos entre os pagãos” (Ellicott, in loc). Ver Deu. 28.65.
4.16 A ira do Senhor os espalhou. Não toram as condições adversas que espalharam aqueles réprobos. Foi o juízo divino contra eles que os tornou fugitivos. O hebraico diz, literalmente: A “face de Yahweh” os dispersou. Foi o rosto de Deus, em carranca, que os assustou e os lançou em confusão e terror. Aqueles homens iníquos tinham caído na desgraça. E todos os homens passaram a evitá-los, pois estavam debaixo da maldição divina. Os homens não tinham mais respeito pelo oficio e pela posição deles. Eles tinham perdido tanto o favor divino quanto o favor humano.
Nem se compadece dos anciãos. As pessoas de idade avançada mereciam respeito, mas não agora. A palavra “ancião” substituiu o termo “profetas” para enfatizar o horror da situação. Aqueles em quem o povo tinha confiado agora não mereciam mais confiança e favor.
4.17 Os nossos olhos ainda desfalecem. A cena agora muda de volta para o povo geral, pois o autor terminou sua diatribe contra a liderança de Judá. O povo em vão esperou alguma Intervenção de ultimo minuto, quando algum aliado os salvaria do exército babilônico. Mas essa ajuda nunca se concretizou. O povo tinha olhado para o Egito como esse aliado (ver Isa. 36.6-10; Jer. 37.5-10), mas os egípcios mostraram-se admiravelmente fracos na hora azada. “Tanto Jeremias quanto Ezequiel tinham advertido contra a futilidade de confiar no Egito como proteção (ver Jer. 37.6-10; Eze. 29.6,7). Essa falsa esperança só produziu uma amarga tristeza quando o exército babilônico, mais rápido que as águias (Hab. 1.8), finalmente capturou Jerusalém, perseguindo àqueles que tentavam escapar’ (Charles H. Dyer, in loc). Outro golpe aplicado pela ignorância foi o ato de Joanã, que levou para c Egito os poucos sobreviventes de Judá, a fim de escapar de futuras atrocidades dos babilônios. Ver Jer. 43. Mas a ira dos babilônios os seguiu até o Egito, quando essa nação foi demolida, não muito tempo depois.
4.18 Espreitavam os nossos passos. Jerusalém tornou-se como um animal caçado, e o caçador (a Babilônia) não lhe dava paz, perseguindo, matando e saqueando. Nenhum homem podia andar nas ruas, pois alí encontraria morte súbita. Os que se escondiam eram descobertos e mortos em seus lares. O dia de Jeremias estava terminado; os poucos dias que lhes restavam estavam numerados, e logo se acabaram. O fim deles tinha chegado. Este versículo pode referir-se especificamente aos ataques preliminares contra o povo, a partir dos fortes e das torres que eles haviam construído, de onde atiravam setas e lançavam mísseis em qualquer um que fosse tolo o bastante para vaguear pelas ruas.
4.19 Os nossos perseguidores foram mais ligeiros. Estas palavras descrevem as tentativas de alguns para fugir da cidade, depois que a matança começou. Mas os que fugiram foram perseguidos e alcançados com flechas pelos soldados que tinham saído depois deles como águias velozes, efetuando ainda pior matança. Até mesmo os que se refugiaram nas colinas em torno de Jerusalém foram alcançados e executados sem tardança. Além disso, os babilônios também se achavam nos vales, de forma que ninguém conseguiu escapar. Eles eram onipresentes e assassinos. Pode haver aqui uma alusão à tentativa de fuga de Zedequias, seus familiares e dos nobres. Mas eles foram capturados nas planícies de Jericó. Em Ríbla, os filhos do rei foram executados diante de seus olhos; e então Zedequias foi cegado e lançado na prisão pelo resto da vida. Os príncipes foram todos executados. Ver Jer 52.7-9. Os babilônios eram especialistas do genocídio,
4.20 O fôlego da nossa vida, o ungido do Senhor. O rei era o comandante-em-ctiefe, e foi aqui chamado de “fôlego da nossa vida”. Diz a NCV: “aquele que era a nossa própria respiração”. A referência é a Zedequias, que foi apanhado como um animal em uma cova. Eles haviam dito acerca dele; “Debaixo de sua sombra viveremos entre as nações”; mas ele não ofereceu nenhuma esperança na hora da provação. Ele tinha sido o ungido de Yahweh, uma referência à unção dos reis de Judá para o seu oficio. Ele parecia ter o favor de Deus, mas perdeu esse direito por causa de sua iniquidade e fraqueza. Quanto à unção dos reis de Israel, ver I Sam. 10.1; 16.1; I Reis 1.39-45 e II Reis 11.12, Quanto à tentativa de Zedequias escapar, ver Jer. 39.2-7. Descrevo o que aconteceu a ele e aos que tentaram fugir com ele, na última porção das notas do vs. 19.
4.21 Regozija-te e alegra-te, ó filha de Edom. Visto que Yahweh tinha um pacto com Israel (Deu. 28-30), havia esperança de vindicação tanto contra a Babilônia como contra as nações que a tinham vexado ao longo da história. Os dois últimos versículos deste capítulo contrastam Israel com seu principal inimigo, Edom, O contraste ilustra como o juízo de Israel tinha por intuito operar retribuição, mas também a restauração final.
Israel e Edom Contrastadas.
Condição Atual    Condição Futura
Edom alegra-se diante    Israel é restaurada
da condenação de Israel
Israel é punida    Edom é punida.
“Dentre todos os seus vizinhos, nenhum era tão odiado por Israel quanto Edom (ver Isa. 34,1-17; 63.1-6; Eze. 35.1-15; Jer. 49.7-22; Oba 1.1-21). De acordo com isso, havia certa satisfação no pensamento de que em breve chegaria a vez de Edom ser destruída, e de que essa nação teria de beber da mesma taça de vergonhosa humilhação (cf. Jer. 25.15-29; Hab. 2.15,16). Aqui e em Gên. 36.28 (= I Crô. 1.42), Uz foi ligada a Edom, mas em outros lugares ela é variegadamente localizada” (Theophile J. Meek, in loc). Ver os nomes próprios no Dicionário quanto a detalhes. Edom se regozijaria por causa da queda de Jerusalém, mas o dia da destruição de Edom já se avizinhava, pelo que o seu dia de alegria tería pouca duração. Por isso foi dito: “Alegra-te. jovem, na tua juventude” (Eclesiastes 11.9). “O triunfo de Edom por ocasião da queda de Sião foi, tal como no Salmo 137, a tristeza coroadora do lamentador. Mas juntamente com essa tristeza houve uma visão do julgamento, que também é uma visão de esperança” (Ellicott, in loc.).
O profeta usou aqui uma de suas metáforas favoritas, o cálice amargo que intoxica e destrói. Judá teria de beber esse cálice de causar desgosto, mas logo chegaria a vez de Edom bebê-lo. Ver Jer 25,17. Está em vista o juízo, e o cálice, falando-se finalmente, era o cálice de Yahweh, embora Ele utilizasse Instrumentos humanos para fazer as nações sorver Seu vinho de ira. Ver também Jer. 13.12 ; 49.7- 22. Os que beberam do cálice ficaram embriagados, ou seja, foram totalmente vencidos pela ira de Yahweh. Em seguida, foram desnudados, para serem vistos e zombados por outros. O pecado deles os tinha encontrado.
4.22 O castigo da tua maldade está consumado, ó filha de Sião. Bastante é Bastante. A punição imposta pela Babilônia em seu ataque e subsequente cativeiro tinha realizado sua obra. A iniquídade fora punida, e o arrependimento fora inspirado por meio do julgamento. Cf. I Ped. 4.6. Os julgamentos de Deus são remediais, e não apenas retributivos. Em breve terminaria o exílio dos judeus na Babilônia. Haveria a restauração de Judá. O decreto misericordioso de Ciro enviaria de volta a Jerusalém um pequeno remanescente, e haveria um Novo Dia. Alguns estudiosos supõem que esta profecia se estenda à Era do Reino, sob o Messias, quando haverá acontecimentos revolucionários. Mas Edom cairia, e nenhuma promessa de renovação fazia parte do decreto divino. O oráculo de condenação de Edom (Jer. 49.7- 22) também termina sem nenhuma nota de esperança. Assim operava a lei da colheita segundo a semeadura, ditada pela vontade de Yahweh. Cf. Oba. 4,15-18,20,21. Os pecados de Israel foram cobertos (perdoados e esquecidos), mas os pecados de Edom permaneceram expostos, pelo que os tremendos efeitos do juízo divino continuariam até que os edomitas desaparecessem da face da terra.
Quinta Lamentação: A Resposta do Remanescente. Confiança na Fidelidade de Deus (Lm 5.1-22)
Lamentações 1.1-3.22 se encerram com uma oração, o que não acontece Lm 4. E Lm 5 pode ser visto então como essa oração de encerramento. De fato, este capítulo é mais uma oração que um lamento, embora tenha muitos elementos de lamentação. Essa oração descreve que tipo de respostas o povo tem de dar para ganhar o favor de Yahweh. Em primeiro lugar, o povo, em humildade e arrependimento, deve buscar a Deus e pedir-Lhe que considere a miserável condição deles, a fim de que, na Sua piedade, Ele a reverta (vss. 1-18). Além disso, há a chamada de Deus para restaurar Judá (vss, 19-22). As bênçãos do pacto deveríam cumprir-se (Deu. 30.1-10)

“Neste poema, encontramos a oração da nação pedindo compaixão, e não uma lamentação autêntica. Na Vulgata Latina, o capítulo tem o título: ‘Uma oração do profeta Jeremias’. O vs. 3 indica que o autor estava vivendo na Palestina, entre o remanescente que ficara na região. Ele se demorou nas suas condições miseráveis como base da compaixão” (Theophile J. Meek, in loc.). Este poema final não emprega o método acróstico como os outros. Quanto a isso, ver a introdução ao Salmo 34.