Resumo de Rute 3

Quando a colheita chegava ao fim, as viúvas deixaram de lado grãos suficientes para durar até o verão seguinte. Mas Naomi estava preocupada com o futuro de Rute e sugeriu que ela se casasse (Rute 3:1).

Uma dificuldade era que Naomi não tinha filhos ainda vivos; isto é, não havia irmãos do falecido marido de Rute com quem Rute poderia se casar. Naomi, portanto, sugeriu Boaz, como ele era aparentemente o parente vivo mais próximo. Além disso, ele havia mostrado algum interesse em Rute. Naomi pensou em um plano pelo qual Ruth pudesse discutir o assunto em voz baixa com Boaz sem que o povo local soubesse. Assim, uma noite Ruth se arrastou até a eira onde Boaz estava dormindo, guardando seu grão. Ela silenciosamente levantou o cobertor de seus pés, de modo que quando seus pés ficaram frios ele lentamente acordou. Então, enquanto todos os outros dormiam, ela colocou o pedido para ele. Ao pedir-lhe para "espalhar sua saia sobre ela", ela estava figurativamente pedindo-lhe para levá-la como sua esposa (Rute 3:2-9).

Boaz ficou encantado e honrado. Ele sabia que Rute poderia facilmente ter casado com um dos homens locais muito mais perto de sua idade do que ele. Mas ela preferiu ser fiel às obrigações de sua família. Ele, portanto, mostrou fidelidade semelhante ao ser aberto e honesto com ela. Ele disse a ela que havia um parente mais próximo do que ele, e esse homem tinha o direito de se casar com ela. Somente se esse parente não estivesse disposto, Boaz a tomaria como sua esposa (Rute 3:10–13).

Rute permaneceu na eira por várias horas. Boaz então deu-lhe mais alguns grãos e a mandou para casa enquanto ainda estava escuro, pois ele não queria que ninguém a visse e começasse a fofocar (Rute 3:14–15). Naomi foi encorajada que as coisas estavam funcionando como ela esperava (Rute 3:16–18).

O ROMANCE DE RUTH COM BOAZ (3:1–18)
3:1–18 Incentivada pelos dias de Rute no campo de Boaz, Noemi instruiu Rute no caminho que ela deveria seguir para garantir um futuro melhor. Rute seguiu cuidadosamente as instruções de Noemi para solicitar a redenção de Boaz, enquanto o Senhor havia preparado Boaz para redimir Rute. Apenas um obstáculo potencial permaneceu - um parente mais próximo do que Boaz.

3:1 Noemi sentiu-se responsável, assim como em 1:9, pelo futuro marido e lar de Rute.

3:2 esta noite. Joeirar (jogar o grão ao ar para terminar de separar o grão do joio) normalmente ocorria no final da tarde, quando prevaleciam os ventos mediterrâneos. Peneirar e ensacar o grão teria passado do anoitecer, e Boaz pode ter permanecido a noite toda para proteger o grão de roubo. eira. Normalmente, uma área grande e dura de terra ou pedra no lado do vento (leste) da aldeia onde ocorria a debulha (soltando o grão da palha e joeirando).

3:3, 4 Noemi instruiu Rute (1) a colocar sua melhor aparência e (2) a propor casamento a Boaz, utilizando um antigo costume do Oriente Próximo. Visto que Boaz é uma geração mais velha que Rute (2:8), essa abertura indicaria o desejo de Rute de se casar com Boaz, que o velho e gracioso Boaz não teria iniciado com uma mulher mais jovem.

3:7 seu coração estava alegre. Usando a mesma linguagem de 3:1 (“segurança... esteja bem”), Boaz é descrito como tendo uma sensação de bem-estar, que é facilmente explicada pela colheita completa em contraste com os anos anteriores de fome (cf. Juízes. 18:20; 1 Rs 21:7).

3:9 Toma a tua serva. Rute apelou justamente a Boaz, usando a linguagem da oração anterior de Boaz (2:12), para se casar com ela de acordo com o costume do levirato (Deut. 25:5–10). Ver Introdução: Desafios Interpretativos.

3:10 bondade. A lealdade de Rute a Noemi, ao Senhor e até a Boaz é elogiada por Boaz. ir atrás de jovens. Rute demonstrou excelência moral porque (1) ela não se envolveu em imoralidade, (2) ela não se casou novamente fora da família e (3) ela apelou pela redenção do levirato a um homem mais velho e piedoso.

3:11 virtuoso. Em todos os aspectos, Rute personifica a excelência (cf. Prov. 31:10). Essa mesma linguagem foi usada para Boaz (“um homem muito rico” ou mais provavelmente “um homem valoroso” em 2:1), tornando-os assim o casal perfeitamente compatível para um casamento exemplar.

3:12 um parente mais próximo do que eu. Boaz justamente cedeu a alguém que estava mais próximo em relação a Elimeleque. O parente mais próximo pode ter sido o irmão mais velho de Boaz (cf. 4:3) ou Boaz pode ter sido seu primo. O fato de as vizinhas terem dito: “Nasceu um filho a Noemi” no nascimento de Obede sugere a relação de irmão ou primo com Elimeleque (4:17).

3:13 Eu cumprirei o dever. Boaz aceitou de bom grado a proposta de Rute, se o parente mais próximo não pudesse ou não quisesse exercer seu dever de levirato. como vive o SENHOR. Este é o juramento mais solene e obrigatório que um israelita poderia fazer.

3:14 jazia a seus pés. De acordo com o texto, nenhuma imoralidade ocorreu. Boaz até insistiu em nenhuma aparência do mal.

3:15 seis efas. O texto hebraico não dá nenhum padrão de medida; efa foi inserido pelos tradutores apenas como uma possibilidade. No entanto, seis efas pesariam cerca de 200 libras, o que era demais para Ruth levar para casa em seu xale. Portanto, o considerado mais razoável é seis seahs (60–80 libras), o que seria o dobro da quantia que Rute havia coletado anteriormente (ver 2:17).

3:18 deste dia. Noemi sabia que Boaz era um homem íntegro e cumpriria sua promessa com urgência. Eles precisavam esperar que o Senhor trabalhasse por meio de Boaz.

Índice: Rute 1 Rute 2 Rute 3 Rute 4