Provérbios 18 — Estudo Teológico das Escrituras

Provérbios 18

18:1 Este provérbio condena qualquer pessoa que se isola da comunidade por motivos egoístas. Tal recluso é tão intolerante com qualquer pessoa que discorde dele que critica todo julgamento sábio.

18:2 Um falador compulsivo nunca escuta, apenas parando para planejar o que vai dizer a seguir. Cada discurso confirma o quão tolo ele é.

18:4 Manancial de sabedoria: esta imagem é semelhante à frase “uma fonte de vida” (ver 10:11; 13:14; 14:27; 16:22).

18:5 Mostram parcialidade: distorção da justiça é muito comum; muitos provérbios o condenam (ver 17:23).

18:8 As palavras de um falador (ver 16:28) são como doces deliciosos. Embora sejam divertidos de comer, eles prejudicam a saúde da pessoa. A fofoca é divertida de ouvir, mas as histórias prejudicam o corpo ou alma do ouvinte.

18:9 A palavra “preguiçoso” significa uma pessoa que é “conhecida por ser preguiçoso”. Refere-se a uma pessoa preguiçosa (ver 15:19). Destruidor significa “senhor da destruição”.

18:10, 11 A frase nome do Senhor (v. 10) é uma maneira de falar da pessoa de Deus. Os justos se voltam para Deus em busca de segurança. Os ricos, em contraste, tendem a confiar em sua riqueza (v. 11; Lucas 12:13-21). seguro: a proteção de Deus é um tema proeminente nas escrituras (ver Salmos 91:1-4).

18:12 A palavra hebraica para arrogante, normalmente negativa, também pode ser usada positivamente para significar coragem e ousadia (ver 2 Cr. 17: 6). O caminho da honra, que o orgulhoso tanto cobiça, é a humildade.

18:14 Este provérbio afirma o valor das habilidades de enfrentamento. A doença pode ser superada, mas não há remédio para o espírito quebrantado (ver 15:13; 17:22; Isaías 66:2).

18:18 Sempre que ambos os lados concordam sobre o método de resolver uma disputa, esse método é um meio para a paz. O lançamento da sorte era um padrão bíblico para assistência na tomada de decisões (16:33). Atrás do lote estava o poder soberano de Deus.

18:20, 21 Estômago... boca: A satisfação interior vem de uma fala boa e verdadeira. Morte e vida: as palavras que as pessoas dizem exercem grande poder (ver Tiago 3:2).

18:22 favor: Os problemas no casamento surgem de rupturas na comunicação ou respeito mútuo, não de alguma falha no casamento em si (ver 12:4).

18:24 Este é um versículo difícil de traduzir por causa da confusão sobre uma palavra hebraica ambígua traduzida aqui como amigável. Esta tradução significa “tornar-se agradável”, como em 1 Samuel 29:4. Para ter amigos é preciso ser amigável. Mas a palavra também pode significar “bater uns nos outros” como em Isaías 24:19. Então, o versículo poderia ser traduzido, “às vezes até amigos se destroem, mas há um amigo que ama mais fielmente do que um irmão”.