João 20 – Estudo Escola Dominical
Estudo para Escola Dominical
João 20
20:1–29 A Ressurreição de Jesus, Aparições e Envio de Seus Discípulos. O capítulo 20 cobre as consequências da crucificação e sepultamento de Jesus: o túmulo vazio, o encontro de Jesus ressuscitado com Maria Madalena e as aparições de Jesus a seus discípulos e sua comissão (v. 21).
20:1 O primeiro dia da semana é o domingo de manhã, que desde então tem sido o dia que os crentes reservam como o dia normal de adoração ao Senhor (veja Atos 20:7; 1 Cor. 16:2). Maria Madalena saiu antes do amanhecer para ir ao túmulo de Jesus para completar os preparativos do sepultamento (Lucas 24:1), que teve que ser deixado desfeito devido ao início do sábado (veja nota em João 19:42). Os paralelos sinóticos indicam que outras mulheres estavam com ela, como também está implícito pelo “nós” em 20:2. enquanto ainda estava escuro. Cf. os pontos ligeiramente diferentes no tempo do processo descrito em Matt. 28:1; Marcos 16:2; e Lucas 24:1. O Evangelho de Mateus explica que a pedra foi “removida” por “um anjo do Senhor” (Mateus 28:2). Sobre a identidade de Maria Madalena, veja também nota em João 19:25.
20:2 Neste ponto Maria não pensa em ressurreição. O plural nós sugere a presença de outras mulheres além de Maria. Sobre o outro discípulo, ver vv. 3–4 e observe em 18:15–16.
20:5 abaixando-se para olhar, viu. Aparentemente, agora há luz do dia suficiente para ver dentro da câmara funerária através da pequena e baixa abertura na tumba da caverna. Ele (o “outro discípulo”, vv. 2-4) não entrou, presumivelmente em deferência ao status de Simão Pedro entre os Doze (por exemplo, 6:67-69).
20:6 Os panos de linho ali colocados são evidências claras de que o corpo de Jesus não foi levado por ladrões de túmulos (cf. Mt. 28:11-15) ou por seus discípulos tentando roubar o corpo (cf. Mt. 27: 62–66) ou por seus inimigos, que não teriam tempo para remover esses panos (ver João 19:40). O texto grego simplesmente diz que os panos estavam “deitados” (keimai, uma palavra comum). Embora às vezes seja sugerido o contrário, nada no texto indica que o corpo de Jesus passou pelos panos ou que os panos estavam deitados na forma do corpo de Jesus. O NT em outros lugares afirma a real materialidade física do corpo ressurreto de Jesus (veja Mt 28:9; Lc 24:30, 39, 42; Jo 20:17, 20, 27; At 10:41). Muito provavelmente Jesus desembrulhou esses panos de seu corpo quando despertou da morte e os deixou para trás.
20:7 A referência ao lenço de rosto sendo dobrado em um lugar sozinho sugere que o próprio Jesus o havia tirado e dobrado cuidadosamente.
20:8–9 A presença de duas testemunhas do sexo masculino tornou a evidência admissível sob a lei judaica (cf. Deut. 17:6; 19:15). Como ainda não entenderam, a Escritura prova que os discípulos não inventaram uma história para se adequar às suas noções preconcebidas do que foi predito. Em vez disso, eles foram confrontados com certos fatos, que inicialmente foram incapazes de relacionar com as Escrituras. Somente mais tarde, auxiliados pelo ministério de ensino do Espírito (veja notas em João 14:26; 16:13), eles foram capazes de fazê-lo. Ao se referir à “Escritura”, João pode estar pensando em passagens específicas do AT (como Sl 16:10; Isa. 53:10-12; Os. 6:2) ou em temas mais amplos em todo o escopo das Escrituras ( cf. Lucas 24:25–27, 32, 44–47).
20:10 Quando os discípulos voltaram para suas casas, João (“o discípulo a quem Jesus amava”) muito provavelmente trouxe a boa notícia da ressurreição de Jesus à mãe de Jesus, a quem ele havia levado “para sua própria casa” ( 19:27).
20:11–12 Maria (Madalena, cf. vv. 1, 18) viu dois anjos vestidos de branco. Anjos muitas vezes apareciam em pares (por exemplo, Atos 1:10) e são frequentemente descritos como vestidos de branco (cf. Ez. 9:2; Dan. 10:5-6; Ap. 15:6).
20:15 Maria confundiu Jesus com o jardineiro, talvez porque não estava totalmente claro (ver v. 1) e talvez porque ela se virou e viu alguém lá, mas voltou imediatamente para o túmulo enquanto falava (no v. 16 ela “virou-se” novamente para falar diretamente com Jesus). Outras vezes, após sua ressurreição, os discípulos não reconheceram Jesus imediatamente (ver Lucas 24:16, 31). Seu corpo também teria parecido um pouco diferente, pois ele agora tinha sua aparência original de juventude de perfeita saúde, em contraste com o que ele se tornou através de seu tremendo sofrimento e desfiguração (cf. Is 53:2-3).
20:16 Disse-lhe Jesus: “Maria”. Ouvindo apenas o seu nome, Maria reconhece a voz de Jesus. Como Jesus havia ensinado antes de sua crucificação: “Ele chama suas ovelhas pelo nome. … e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz” (10:3–4).
20:17 Ainda não subi não nega o fato de que o espírito de Jesus foi à presença do Pai no céu no momento de sua morte (veja nota em 19:30), mas afirma que sua ascensão corporal após sua ressurreição ainda não havia ocorrido (ver Lucas 24:51; Atos 1:9–11). Para meu Pai e seu Pai mantém uma distinção quanto ao sentido em que Deus é o Deus e Pai de Cristo e o sentido em que isso é verdade para os discípulos (veja nota em João 1:14). Mas ele também chama os crentes de seus irmãos, o que implica um relacionamento pessoal (veja nota em 15:13-14; também Heb. 2:12, 17).
20:19 Alguns intérpretes entendem que as portas sendo trancadas implicam que Jesus passou milagrosamente pela porta ou pelas paredes da sala, embora o texto não diga isso explicitamente. Uma vez que Jesus claramente tinha um corpo físico real com carne e ossos depois que ele ressuscitou dos mortos (veja nota no v. 6 e versículos mencionados lá), uma possibilidade é que a porta foi milagrosamente aberta para que o corpo físico de Jesus pudesse entrar, o que é consistente com a passagem sobre Pedro passando por uma porta trancada algum tempo depois (veja Atos 12:10).
20:21–22 Esses versículos contêm a “Grande Comissão” joanina, que serve como ponto culminante de toda a apresentação do Evangelho de Jesus como o enviado do Pai (ver nota em 3:17). O Enviado (Jesus) agora se tornou o Remetente, comissionando seus seguidores para servirem como seus mensageiros e representantes (cf. 17:18). Todas as três pessoas da Divindade estão envolvidas neste comissionamento: como o Pai enviou Jesus, assim Jesus envia seus discípulos (20:21), equipando-os com o Espírito Santo (v. 22). Quando Jesus soprou sobre eles e disse: “Recebei o Espírito Santo”, é melhor entendido como uma antecipação do que aconteceria quando o Espírito Santo fosse dado no Pentecostes (veja Atos 2). Isso não significa que o Espírito Santo não estivesse presente na vida dos discípulos antes desse ponto (veja notas em João 7:39; 14:16–17).
20:23 As expressões eles são perdoados e é retido ambas representam verbos de tempo perfeito em grego e também podem ser traduzidas como “foram perdoados” e “foi retido”, já que o perfeito dá o sentido de passado completo ação com resultados contínuos no presente. A ideia não é que cristãos individuais ou igrejas tenham autoridade por conta própria para perdoar ou não perdoar as pessoas, mas sim que a igreja proclama a mensagem do evangelho de perdão dos pecados no poder do Espírito Santo (veja v. 22), proclama que aqueles que creem em Jesus têm seus pecados perdoados, e que aqueles que não creem nele não têm seus pecados perdoados – o que simplesmente reflete o que Deus no céu já fez (cf. nota em Mt 16:19).
20:24 Tomé. Cf. 11:16. Veja também nota em 1:38.
20:25 Aparentemente, Tomé pensa que os discípulos podem ter visto um fantasma (cf. Mt 14:26). No entanto, João tem o cuidado de afirmar que Jesus é o Verbo encarnado (João 1:14; cf. 1 João 4:2-3; 2 João 7), o que implica que seu corpo ressurreto não é um fantasma ou aparição espiritual, mas um real ( embora glorificado) corpo.
20:26 Oito dias depois refere-se ao domingo seguinte, uma semana depois da Páscoa (cf. v. 19), porque o dia inicial também foi incluído na contagem do número de dias. Agora que a festa dos Pães Asmos havia terminado, os discípulos logo voltariam para a Galileia. as portas estavam trancadas. Veja nota no v. 19.
20:28 A confissão de Tomé de Jesus como seu Senhor (gr. Kyrios) e Deus (gr. Theos) fornece uma ligação literária com as referências a Jesus como Deus no prólogo (1:1, 18). Este é um dos textos mais fortes do NT sobre a divindade de Cristo (veja 1:1). Alguns cultos tentam explicar essa afirmação clara da divindade de Jesus argumentando que a declaração de Tomé foi apenas uma exclamação de espanto que, na verdade, tomou o nome de Deus em vão. Tal explicação é impensável, no entanto, dadas as fortes convicções morais judaicas da época e porque não é consistente com o texto, que diz explicitamente que Tomé disse essas palavras a ele, ou seja, a Jesus. A declaração de Tomé é de fato uma confissão clara de sua recém-encontrada fé em Jesus como seu Senhor e Deus. Todo o propósito de João ao escrever este livro é que todos os leitores venham a confessar Jesus como seu Senhor e Deus da mesma forma que Tomé o fez.
20:29 Os leitores do Evangelho de João não estão em desvantagem em relação aos primeiros seguidores de Jesus. Observe o possível eco deste texto em 1 Pet. 1:8; cf. 2 Cor. 5:7. João 20:30–31 Declaração de Propósito: Jesus, o Messias, o Filho de Deus. A declaração de propósito de João e a conclusão do Evangelho propriamente dito ensaiam os principais temas do Evangelho: a identidade de Jesus como o Cristo e Filho de Deus (veja 1:41, 34), seus “sinais” messiânicos selecionados (veja notas em 1:19– 12:50; 2:11), a importância de crer em Jesus e o dom da vida eterna (ver 1:12; 3:16; 17:3). Sobre o status único de Jesus como “Filho de Deus”, veja nota em 1:14.