Estudo sobre Romanos 1:14

Romanos 1:14

Enfaticamente Paulo declara que se sente comprometido sem restrições com os gentios. Sou devedor tanto a gregos como a bárbaros. Com “gregos e bárbaros” se descrevia naquela época a humanidade toda. As etnias diferentes empalideceram em favor de uma moderna cultura unitária, independente de alguém ser partícipe dessa cultura ou não, i. é, na prática participava dela quem dominava a língua da civilização, o grego. Nesse caso recebia a designação de “grego”. Os que não falavam grego eram bárbaros. Pois, faltando-lhes essa língua, careciam do “cartão de ingresso” para a cultura dominante, eram considerados como rudes e incultos. Em correspondência, Paulo esclarece esses dois conceitos com um segundo: a sábios como a ignorantes. Porém esta distinção não constitui para ele um critério nesse caso. Em toda parte, independentemente de barreiras linguísticas e culturais, há miséria humana, motivo pelo qual há espaço para o evangelho. É para essas pessoas que ele lhe foi confiado, é a elas que está devendo o evangelho. Por isso a visita a Roma jamais foi uma questão da sua preferência ou não.

Índice:
Romanos 1:14