Apocalipse 19 — Contexto Histórico
Apocalipse 19
19:1–10 Escritores antigos frequentemente desenvolviam pontos por personagens contrastantes. Esta passagem contrasta o destino da prostituta Babilônia (vv. 1-5) com o futuro da nova Jerusalém, a noiva (vv. 6-9; cf. 21:2). Ambos os eventos convidam aos louvores do céu, refletindo o cumprimento dos propósitos perfeitos de Deus (vv. 1, 3-7). Os amantes alienados da prostituta iriam matá-la e queimá-la (17:16-17); em contraste, o Cordeiro dá as boas-vindas à sua noiva (vv. 6-9).19:1 Aleluia! A maioria dos primeiros leitores judeus, mesmo aqueles que usavam apenas o grego, sabiam que “Aleluia!” (vv. 1, 3, 4, 6) significava “Louvado seja o Senhor!” de forma particularmente enfática. A expressão aparece sem tradução 23 vezes na Septuaginta (a tradução grega pré-cristã do AT), sempre em Salmos, exceto por duas referências nos Apócrifos.
19:3 a fumaça dela sobe para todo o sempre. Veja a nota em 14:11. As afirmações de Roma de ser eterna (ver nota em 18:7) eram tão fictícias quanto as de todos os outros reinos.
19:5 O louvor aqui pode ecoar especialmente, Sl 134:1; 115:13.
19:6 rugido de águas correntes. Veja a nota em 1:15.
19:7 regozije-se... Pois as bodas do Cordeiro chegaram. Os casamentos simbolizavam a alegria e a celebração; os convidados eram obrigados a promover a alegria dos noivos. A promessa deste banquete aparece também como uma bem-aventurança, uma forma literária comum (“Bem-aventurados os que...”; cf. v. 9; 1:3; 14:13; 16:15; 20:6; 22: 7, 14). O banquete de casamento era uma figura judaica frequente para a era messiânica vindoura, com base em um banquete futuro prometido (Is 25:6) quando Deus destruiria a morte e removeria as lágrimas e a vergonha de seu povo (Is 25:8). (Alguns mestres posteriores até decidiram que Leviatã, a serpente de muitas cabeças [Is 27:1], seria servida como alimento no banquete messiânico!) Escritores antigos frequentemente ensinavam por meio de contrastes; O Apocalipse aqui contrasta a ceia das bodas do Cordeiro com a grande ceia de Deus, na qual os pássaros se banqueteiam com as carcaças dos ímpios (vv. 9, 17-18). sua noiva se preparou. A noiva se banharia e se enfeitaria com um traje especial (ver v. 8).
19:8 Linho fino. As prostitutas de alta classe eram conhecidas por seus trajes elaborados (18:12, 16), mas trajes especiais de casamento são lindos para o noivo. os atos justos do povo santo de Deus. Pode recordar a matriz nupcial da justiça em Isaías 61:10.
19:10 Caí a seus pés para adorá-lo. João pode ter confundido o anjo com uma teofania, já que no AT “o anjo do SENHOR” às vezes falava a mensagem de Deus diretamente ou mesmo se revelava ser o Senhor (Gn 18:10, 13, 15, 17, 22, 26; 19:1). A proibição explícita do anjo de adorá-lo pode proteger contra algumas práticas sincréticas entre os judeus da Ásia Menor, nas quais alguns adoravam anjos além de Deus. o Espírito de profecia que dá testemunho de Jesus. As fontes judaicas frequentemente associavam o Espírito à profecia; aqui todos os crentes são, portanto, profetas em potencial, inspirados a falar a mensagem central do Espírito sobre Jesus.
19:11–21 Deus frequentemente enviava seu povo para a guerra santa no AT, e algumas fontes judaicas esperavam uma batalha no fim dos tempos para se livrar do jugo de Roma e de outros opressores pagãos. Mas aqui os exércitos do céu (v. 14) não executam nenhuma violência; Jesus é o poderoso guerreiro que golpeia os ímpios (vv. 11, 15, 21). Os profetas bíblicos predisseram o próprio Deus como o último guerreiro santo (Is 42:13; Hab 3:11–14; Sf 3:17), vestido para a guerra (Is 59:17), incluindo o sangue do lagar como aqui (Ap 19 :13, 15; cf. Is 63:3). Jesus aqui assume esse papel divino.
19:11 cavalo branco. Cavalos brancos eram frequentemente considerados os melhores. Esses cavalos eram montarias apropriadas para governantes, oficiais importantes e conquistadores que entravam em Roma em triunfo, mas a ideia de um “Rei dos Reis” (cf. v. 16) montado em um cavalo branco pode se basear na imagem do rei parta. Se Roma teme uma invasão parta, quanto mais eles deveriam temer o verdadeiro Senhor do céu!
19:12 os olhos são como chamas de fogo, e em sua cabeça há muitas coroas. No contexto da maioria das fontes antigas, os olhos de fogo de Jesus provavelmente denotam divindade e fúria; suas muitas coroas (aqui diademas, não guirlandas) indicam que ele é o governante de todos os reis do mundo (vv. 12, 16). nome... que ninguém sabe senão ele mesmo. Jesus tem um nome oculto, assim como seus seguidores (2:17). Talvez este nome permaneça um segredo, mas talvez seja um segredo apenas para o mundo, porque seu “nome” é a “Palavra de Deus” (v. 13) e “REI DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES” (v. 16)..
19:13 manto embebido em sangue. Representaria uma imagem aterrorizante para o leitor antigo médio; Os gentios às vezes retratavam uma Fúria horrível (um monstro vingador). Mas este versículo extrai a linguagem especificamente de Isaías 63: Deus sairia e pisaria o sangue dos ímpios como vinho em um lagar, até que suas vestes ficassem manchadas com o sangue deles (Is 63:1–6; cf. Is 9:5; 34:3–7; 49:26). O sangue é daqueles mortos em seu lagar, o mundo inteiro (v. 15; cf. 14:18–20), como em Isaías 63:2. seu nome é a Palavra de Deus. Em sua vinda, o mundo finalmente perceberá que o próprio Jesus é divino.
19:14 Os exércitos do céu o estavam seguindo. Este exército pode incluir anjos (Zacarias 14:5), mas deve incluir crentes (Apoc. 17:14; cf. o linho fino no v. 8). O exército que venceu a besta pelo martírio (14:1-5) agora compartilharia o triunfo final de Cristo (cf. o “cetro” no v. 15; 2:27). cavalos brancos. Ver nota no v. 11; os partos montados eram os inimigos terrestres mais temidos de Roma. Enquanto as carruagens eram as unidades militares de elite na maior parte do período do AT (cf. 2Rs 2:11; 6:17; Is 66:15), os cavaleiros eram a cavalaria de elite desse período.
19:15 Saindo de sua boca está uma espada afiada... “Ele os governará com cetro de ferro.” Como em uma obra judaica anterior amplamente divulgada, este versículo liga Sl 2:9 (governando com um cetro de ferro) com Is 11:4, onde o último governante davídico golpeia a terra com uma arma de sua boca (cf. Ap 1:16; 19:15). espada afiada. Para muitos ouvintes judeus, a espada também pode lembrar a popular obra apócrifa Sabedoria de Salomão, na qual a palavra de Deus saltou do céu como um poderoso guerreiro (cf. v. 13), trazendo o mandamento de Deus como uma espada afiada e reta para matar. o desobediente (Sabedoria de Salomão 18:15–16). cetro de ferro. Ver nota em 2:26-27. lagar. Ver nota no v. 13.
19:16 na coxa dele. Os comentaristas observam que alguns escreveram nomes em estátuas em Roma, e os gregos às vezes marcavam cavalos em suas coxas. REI DOS REIS. O governante parta era chamado de “grande rei” e “rei dos reis”. Este título superlativo há muito tem sido um título para os monarcas orientais (Ed 7:12; Ez 26:7; Dn 2:37). A Escritura aplicou títulos semelhantes ao verdadeiro governante suserano, Deus (Dt 10:17; Sl 136:3; Dn 2:47; Zc 14:9; 1 Tm 6:15). Fontes judaicas subsequentes ao AT aplicaram o título quase exclusivamente a Deus.
19:17–18 todos os pássaros... pode comer a carne. Os antigos estavam familiarizados com a imagem de aves carniceiras banqueteando-se com a carne de cadáveres mortos em batalha (por exemplo, nos épicos gregos populares de Homero; também 1Sa 17:44-46; Jer 16:4; Ez 29:5). Essas cenas eram comuns na literatura antiga, mas pretendiam evocar o horror. Dadas as visões gregas comuns de uma imagem duradoura no reino dos espíritos que partiram, o único destino considerado pior do que a própria morte era a morte seguida pela falta de enterro. A falta de enterro permitia que os restos mortais fossem devorados por animais, e muitos gentios acreditavam que isso impedia um lugar no reino dos mortos. O pano de fundo imediato é Ezequiel 39:17-20: Deus convidou feras e pássaros para devorar a carne do exército do fim dos tempos que se opôs a ele.
19:20 Os dois foram jogados vivos no lago de fogo. Em Da 7:11, a besta foi morta e lançada no fogo. enxofre ardente. Veja a nota em 14:10. A tradição judaica retratava a Gehenna, ou inferno, como queimando.
Notas Adicionais:
19.1-6 Sobre atitudes de vingança contra os inimigos, ver nota em Sl 69.22-28; ver também “Maldições e imprecações”, em SI 83.
19.1 “Aleluia” é uma palavra de louvor encontrada na maioria das línguas para as quais a Bíblia foi traduzida. A palavra, geralmente traduzida por “louvemos ao Senhor”, foi usada por vários salmistas para convidar o povo a se juntar a eles no louvor a Deus (Sl 104.35; 105.45; 106.1,48; 111.1; 113.1,9; 115.18; 116.19; 117.2; 135.1, 21; o primeiro e o último versículos de Sl 146—150). O termo em Apocalipse 19.1, 3, 4, 6 é emprestado desses salmos.
19.7, 8 A figura do casamento para expressar o relacionamento íntimo entre Deus e seu povo (“sua noiva”) tem raízes nos escritos proféticos do AT (e.g., Is 54.5-7; Os 2.19; ver também “Casamentos no antigo Israel”, em Ct 3). Comparar o uso do NT em Mt 22.2-14 e Ef 5.32.
19.10 Sobre a frase “caí aos seus pés”, ver nota em 1.17. O anjo desaprova o louvor de João e declara que também está apenas agindo como mensageiro de Deus. Muitos contemporâneos judeus de João acreditavam que o espírito da profecia havia sido suprimido, mas retornaria durante a era messiânica.
19.12 Sobre a “coroa”, ver nota em 12.3.
19.15 Sobre a “espada afiada”, ver nota em 1.16; sobre o “lagar”, ver “O lagar”, em Is 63.
19.20 O castigo mediante o fogo ocupa lugar de destaque nos escritos judaicos bíblicos (e.g., Lm 1.13) e extrabíblicos (e.g., 1 Enoque, 54.1). Embora a designação geena não seja usada aqui, é a isso que João se refere (ver nota em Mt 5.22).
19.21 A “espada” aqui é a espada longa (ver nota em 1.16).
Índice: Apocalipse 1 Apocalipse 2 Apocalipse 3 Apocalipse 4 Apocalipse 5 Apocalipse 6 Apocalipse 7 Apocalipse 8 Apocalipse 9 Apocalipse 10 Apocalipse 11 Apocalipse 12 Apocalipse 13 Apocalipse 14 Apocalipse 15 Apocalipse 16 Apocalipse 17 Apocalipse 18 Apocalipse 19 Apocalipse 20 Apocalipse 21 Apocalipse 22