Atos 5 — Contexto Histórico e Cultural

Atos 5

Os escritores antigos costumavam comparar exemplos positivos e negativos; Lucas compara Barnabé (4:36-37) com Ananias e Safira (5:1-11). No Antigo Testamento, o pecado de um homem que guardou os despojos para si trouxe julgamento sobre todo o Israel e a morte de muitos, e somente a morte do transgressor permitiu que Israel avançasse novamente (Js 7). Deus levou muito a sério a pureza corporativa de seu povo e a importância da sinceridade nas reivindicações de comprometimento total.

5:1. Ananias (refletindo o hebraico Hananias) era um nome comum; “Sapphira” era raro e parece ter pertencido especialmente a mulheres abastadas. Como os maridos geralmente se casam com esposas de status social comparável, esse casal provavelmente tem mais dinheiro do que a maioria.

5:2-3. O termo grego nosphizo aqui pode evocar Josué 7:1, onde uma “pessoa de dentro” age secretamente em relação a uma propriedade que não é sua. Acã manteve parte da riqueza proibida de Jericó e julgou toda a assembleia até que ele e sua família (que sabia de sua atividade) fossem executados. Geazi também adquiriu riquezas, mentiu sobre isso e foi punido (2 Reis 5:27).

5:4. Os grupos antigos que exigiam que os membros entregassem suas posses geralmente tinham um período de espera durante o qual se podia pegar sua propriedade e ir embora (veja os Manuscritos do Mar Morto e os Pitagóricos). Os primeiros cristãos agem não por uma regra, mas por amor, mas esta passagem trata a ofensa de mentir sobre entregar tudo à comunidade mais seriamente do que os outros. Os Manuscritos do Mar Morto excluíram tal ofensor da refeição comunitária por um ano e reduziram as rações de comida em um quarto; aqui, Deus executa uma sentença de morte. Tanto 2 Reis 5:20-27 quanto uma inscrição grega de Epidauro mostram que a maioria dos povos antigos conhecia o perigo de mentir aos deuses, a Deus ou a um de seus representantes.

5:5. Deus protegeu a santidade do tabernáculo derrotando os sacerdotes ímpios (Lv 10:1-5). Milagres de julgamento eram reconhecidos na tradição grega e são frequentes no Antigo Testamento (por exemplo, Nm 16:28-35; 2 Sm 6:6-7; 2 Reis 1:10, 12; 2:24; 2 Crônicas 26:16- 21). Milagres de julgamento também aparecem na tradição judaica posterior; por exemplo, quando uma adúltera bebeu as águas amargas do templo (Num 5), ela morreu imediatamente; ou alguns rabinos supostamente desintegraram pupilas tolas com um olhar severo.

5:6. Os antigos cobriam cadáveres para preservar a dignidade do falecido. Era costume enterrar as pessoas no dia em que morriam, embora normalmente a esposa soubesse do enterro (5:7). Se for relevante aqui, os corpos também podem precisar ser retirados de um lugar santo (cf. Lv 10:4-5). Talvez Ananias e Safira não possuíssem tumba de família porque haviam entregado muitas propriedades à igreja.

5:7-11. O Antigo Testamento (por exemplo, Deuteronômio 21:21) e o judaísmo posterior (Manuscritos do Mar Morto, rabinos, etc.) em muitos casos prescreviam a pena de morte para que outros pudessem “temer” (v. 11), para impedir novos crimes. Milagres de julgamento às vezes tinham o mesmo efeito (Nm 16:34; 2 Rs 1:13-14).


5:12-16 Milagres aumentam

Embora alguns professores antigos fossem conhecidos como operadores de milagres, apenas os mais proeminentes fizeram milagres como aqueles atribuídos aos apóstolos aqui (com Elias e Eliseu como os principais modelos bíblicos para os judeus), e esses relatórios não são de fontes contemporâneas. Fontes mais contemporâneas creditavam tais milagres a divindades alojadas em templos (para a visão cristã primitiva, ver 1 Coríntios 10:20).

5:12. No “pórtico” de Salomão (KJV) ou “Colunata” (NIV), veja 3:11 e comente João 10:23.

5:13. “Ninguém mais” parece referir-se a descrentes em vez de outros cristãos (2:42, 47; em contraste com algumas seitas gregas como a de Pitágoras, que, segundo consta, contava apenas pessoas selecionadas dignas de entrar em sua presença, ou a inacessibilidade de Moisés às vezes, Ex 34:30). Muitos não-judeus frequentavam a sinagoga e acreditavam no Deus de Israel sem converter totalmente e manter as regras judaicas (ver comentário em 10:2); é possível que um grupo semelhante de forasteiros judeus que respeitam o movimento de Jesus sem se converter a ele esteja em vista aqui. No contexto, as pessoas temem se associar ao movimento sem total comprometimento, sabendo do destino de Ananias e Safira.

5:14-16. Os povos antigos pensavam que a sombra de uma pessoa estava ligada a si mesma. Na lei judaica, por exemplo, se a sombra de alguém tocasse um cadáver, era tão impuro quanto alguém que tocava fisicamente o cadáver; alguns gregos achavam que alguém poderia sofrer danos por ferir sua sombra. A ênfase do público na necessidade de tocar os curandeiros pode ser extraída da superstição mágica (o poder como uma substância era um conceito mágico pagão), mas Deus ainda atende a sua necessidade por meio de seus representantes designados (cf. 19:11; Mc 5:28-30).

5:17-32 Preso novamente

5:17. Os saduceus eram politicamente poderosos, mas nunca ganharam a popularidade que os fariseus desfrutavam. Embora a situação política os obrigasse a manter relações com os fariseus, não é de estranhar que fossem “ciumentos” (cf. Mc 15,10) e agissem com hostilidade para com os apóstolos. Josefo descreveu os saduceus como uma “seita” (ao lado dos fariseus e essênios), o mesmo termo que Lucas usa aqui (então a maioria das traduções; cf. “partido” - NIV, GNT; ver também Atos 15:5; 26:5); Josefo também escreveu para um público grego, para o qual o termo pode significar uma escola filosófica. Fontes antigas (biografias, romances e histórias) costumam citar o ciúme como uma motivação para o comportamento hostil; a inveja era comum na cultura baseada na honra, competitiva e estratificada das antigas cidades mediterrâneas.

5:18. As prisões eram normalmente usadas para detenção até o julgamento, não para prisão como punição. A guarnição romana neste período controlava a Fortaleza Antônia no monte do templo; a polícia do templo levita, portanto, prende os apóstolos em um local diferente, embora também possa ser perto do templo. A elite havia acomodado a popularidade dos apóstolos até agora, mas agora corria o risco de perder prestígio se eles continuassem a deixar de agir.

5:19. Histórias de fugas milagrosas da prisão aparecem ocasionalmente na tradição grega (por exemplo, a divindade grega Dionísio, presa pelo rei Penteu, nas Bacantes de Eurípides e escritores subsequentes) e em uma história pré-cristã sobre Moisés na Diáspora, o escritor judeu Artapano. Claro, até mesmo o êxodo do Egito foi uma libertação milagrosa do cativeiro (cf. também Lv 26:13; Sl 107:10-16).

5:20-21. Os portões do templo foram abertos à meia-noite, mas o povo só voltou ao amanhecer. A audiência para os apóstolos foi marcada para a luz do dia, porque as provações não deveriam ser realizadas à noite (4:3, 5).

5:22-23. Esses guardas têm a sorte de serem levitas policiando para a aristocracia do templo judaico, em vez de recrutas dos romanos ou de Herodes Agripa I, que poderiam tê-los executado (ver 12:18-19).

5:24-25. Esses eventos fariam com que esses líderes perdessem ainda mais a cara.

5:26. A tradição judaica sugere que os guardas do templo levita eram conhecidos pela violência durante as administrações corruptas desses sumos sacerdotes; mas a sensibilidade política determina suas ações aqui. Uma vez fora de controle, as turbas antigas costumavam apedrejar aqueles que agiam contra seus sentimentos.

5:27. O sumo sacerdote presidia o Sinédrio, ou conselho judicial governante.

5:28. Os transgressores costumavam receber um primeiro aviso (daí a primeira e agora uma segunda audiência). Mas agora o desafio dos apóstolos havia desafiado publicamente e envergonhado os líderes da cidade, que haviam aprovado a execução de Jesus; portanto, arriscava agitação, algo perigoso demais para tolerar. “Trazer sangue sobre eles” é uma acusação séria, invocando o conceito bíblico de culpa de sangue. Biblicamente, os culpados de assassinato tinham que ser punidos para remover o julgamento da terra. A acusação contra os apóstolos é que eles estão tentando incitar a agitação contra a aristocracia municipal que os romanos aprovaram, acusando-os de responsabilidade pela execução de Jesus. (O Sinédrio, por outro lado, viu a execução de Jesus como a eliminação de um revolucionário que estava criando agitação.)

5:29-30. Veja o comentário em 4:19-20. Os apóstolos afirmam que o Sinédrio é responsável pela execução de Jesus. Uma frase famosa atribuída a Sócrates foi sua obediência a Deus, e não a seus juízes (Platão, Apologia 29D); a elite, saduceus instruídos, sabiam disso, quer Pedro soubesse ou não. Embora as pessoas às vezes fossem crucificadas nas árvores, ninguém tratava isso como a única maneira de crucificar as pessoas; o uso de “árvore” aqui (literalmente) alude a Deuteronômio 21:22-23, que os Manuscritos do Mar Morto aplicaram à crucificação. Os filósofos valorizavam a franqueza e a verdade, em vez da linguagem diplomática em detrimento da verdade; O público de Lucas, sem dúvida, aprecia essas palavras muito mais do que o Sinédrio. Era costume que os réus acusassem seus acusadores em tribunal, mas era considerado perigoso acusar os juízes de alguém.

5:31. Veja o comentário em 3:15. Os líderes saduceus do Sinédrio podem ver a afirmação dos apóstolos de que Jesus é um rei, afinal, reinando por Deus e justificada por ele depois que o Sinédrio o executou, como um erro; mas, mais significativamente, neste caso, eles veriam essa afirmação como um desafio direto ao seu poder político e sabedoria.

5:32. Sobre as testemunhas, veja 1:8; o Espírito Santo é o Espírito de profecia que os inspira a testemunhar, de modo que os apóstolos afirmam falar em nome de Deus, uma autoridade superior ao Sinédrio. Muitos esperavam que o Espírito estivesse disponível apenas no tempo do fim ou apenas para os extremamente piedosos. A resposta dos apóstolos indica que eles não consideram o Sinédrio como obediente a Deus (contraste 5:29).

5:33-42 Apoio de um farisaico moderado

Quer fossem aristocratas saduceus com agendas políticas ou professores farisaicos com agendas pietistas, todos os membros do Sinédrio afirmavam ser seguidores do Deus de Israel e não desejariam se opor a ele.

5:33. A recusa dos apóstolos em serem intimidados ameaça os pressupostos de honra da elite. Como não é um festival e o procurador está, portanto, fora da cidade, os críticos dos apóstolos provavelmente poderiam tê-los linchado, por mais ilegal e contra todos os protocolos que teria sido (cf. caps. 6–7); eles não tinham autoridade legal sob os romanos para conduzir as execuções. As tradições farisaicas relataram que as principais famílias sacerdotais desse período às vezes usavam a força para garantir sua vontade. Mas os linchamentos eram raros e, uma vez que os ânimos são subjugados, eles voltam a uma punição mais tradicional (5:40).

5:34-35. O fato de Gamaliel I, supostamente o aluno mais proeminente do gentil Hillel, ser amplamente respeitado pode ser um eufemismo; ele foi provavelmente o líder farisaico mais influente da época e também tinha prestígio como aristocrata de Jerusalém. Mais tarde, os rabinos exaltaram sua piedade e erudição, e concederam-lhe o título de “Rabban”, que mais tarde pertenceria aos governantes das cortes farisaicas. Josefo mencionou o filho aristocrático de Gamaliel, Simão, indicando o poder da família em Jerusalém. (A tradição posterior de que Gamaliel era filho de Hillel provavelmente está errada.)

Os fariseus tinham comparativamente pouco poder político e não acreditavam na execução de alguém por motivos políticos. Mesmo que os cristãos cometessem um grave erro, enquanto guardassem a lei de Moisés, os fariseus não acreditariam em puni-los. Os fariseus eram conhecidos por sua clemência e criaram regras que, se seguidas, tornavam as execuções muito difíceis (uma conclusão particularmente conveniente, pois Roma normalmente proibia os locais de exercer o direito às execuções de qualquer maneira). Lucas retrata Gamaliel I agindo de acordo com os nobres ideais dos fariseus (ver também 22:3).

5:36. Gamaliel compara o movimento de Jesus com alguns movimentos revolucionários populistas, revelando um mal-entendido talvez amplamente compartilhado no Sinédrio. Se Josefo estiver correto, Teudas surgiu por volta de 44 DC - cerca de dez anos após o discurso de Gamaliel. O nome Theudas não é um nome comum o suficiente para tornar provável um revolucionário anterior chamado Theudas, embora o nome realmente ocorra (por exemplo, em uma inscrição na tumba de Jerusalém). Lucas pode simplesmente preencher os nomes dos líderes revolucionários mais proeminentes conhecidos em seu próprio período, em vez de um nome menos conhecido que Gamaliel poderia ter citado (os historiadores às vezes ajustavam os discursos dos personagens em suas próprias palavras); a alternativa seria que Lucas ou Josefo estão enganados. Mas os historiadores antigos tinham mais flexibilidade com o conteúdo dos discursos do que com os acontecimentos, e isso seria especialmente um discurso que os próprios apóstolos não conheciam.

Teudas era um “mágico” judeu (ele provavelmente se via como um profeta) que reuniu seguidores ao rio Jordão, prometendo separá-lo. O governador romano Fadus enviou tropas que mataram e capturaram membros da multidão; Teudas foi decapitado (Josefo, Antiguidades Judaicas 20.97-98).

5:37. Judas, o Galileu, liderou a revolta tributária em 6 d.C. (Josefo, Guerra Judaica 2.56, 118; Antiguidades Judaicas 18.23). Os romanos retaliaram destruindo Séforis; O modelo de Judas levou aos revolucionários que mais tarde passaram a ser chamados de zelotes. Os filhos de Judas também se revoltaram na guerra de 66-70; eles foram crucificados (Antiguidades Judaicas 20.102; cf. Guerra Judaica 2.433-34). Judas foi ajudado por um certo Zadoque - um fariseu. Gamaliel naturalmente veria esses revolucionários de forma mais favorável do que os saduceus, visto que os saduceus tinham mais interesses investidos no domínio romano.

5:38-39. A continuidade era frequentemente vista como uma prova da ajuda divina; “Lutando contra Deus” (encontrado no combate aos mártires judeus em 2 Macabeus 7:19) pode refletir um ditado grego familiar, talvez originado do trágico grego Eurípides, mas citado em antologias para alunos que aprendem grego. Muitos dos que estão no Sinédrio podem ter usado essas antologias e, portanto, estar familiarizados com essa expressão. Gamaliel e muitos outros também conheceriam o contexto em Eurípides: depois que um deus milagrosamente libertou seus seguidores de uma prisão (ver Atos 5:19), aquele que se opôs a esse deus foi finalmente destruído.

Esperar que os romanos cuidassem desse problema atrairia mais os fariseus, que neste período estavam mais convencidos do que os saduceus de que um futuro Messias deveria intervir para estabelecer a causa de Deus e derrubar a ordem atual. (Eles também afirmavam muito mais a ideia da ressurreição.) Como muitos de seus sucessores, Gamaliel não quer problemas com Roma, mas tem certeza de que os próprios romanos poderiam cuidar dos revolucionários - a menos que Deus esteja com os revolucionários. Ao comparar o movimento de Jesus aos seguidores de Teudas e Judas, no entanto, ele mostra que ainda o entende mal em termos meramente políticos.

5:40. O elemento farisaico ouvia especialmente Gamaliel, tendo grande respeito pelo ensino dos mais velhos; talvez reconsiderando o extremo de um linchamento ilegal, o elemento saduceu predominante também concorda. Linchar ou mesmo entregar ao governador a execução de líderes de um movimento popular poderia provocar uma reação popular, por isso eles esperavam administrar o problema de forma diferente. A flagelação como punição civil não relacionada com a execução é bem conhecida (Lc 23,16; ver comentário em Jo 19,1); tais espancamentos tinham como objetivo infligir humilhação pública e também dor. Se a surra se assemelhasse à prática rabínica posterior, a vítima seria amarrada a um poste ou deitada no chão, depois açoitada com uma tira de couro de bezerro 26 vezes nas costas e treze no peito. Mesmo se os saduceus considerassem os fariseus muito tolerantes em geral, eles sem dúvida observariam Deuteronômio 25:2-3, especialmente em público (veja o comentário em Mt 10:17).

5:41. Na tradição judaica, os justos podiam se alegrar quando sofriam, por causa de sua recompensa no mundo vindouro; no entanto, desobedecer ao decreto de um governante era considerado corajoso, e o judaísmo exaltava os mártires que o faziam. (O fato de os apóstolos continuarem a ensinar publicamente nos pátios do templo é especialmente corajoso.) Talvez relevante para os gentios na audiência de Lucas, muitos filósofos também ensinaram a rejeitar as definições mundanas de vergonha e aprender a celebrar o sofrimento como uma forma de redefinir a verdadeira liberdade. Os ouvintes antigos respeitariam essa descrição dos apóstolos. Quando o povo judeu sofreu em nome do “Nome”, eles normalmente se referiam ao nome divino, um conceito aqui transferido para o nome de Jesus como divino (cf. Atos 2:21, 38).

5:42. “Ensino” é principalmente instrução; “Pregar” é especialmente a proclamação do evangelho salvador.

Índice: Atos 1 Atos 2 Atos 3 Atos 4 Atos 5 Atos 6 Atos 7 Atos 8 Atos 9 Atos 10 Atos 11 Atos 12 Atos 13 Atos 14 Atos 15 Atos 16 Atos 17 Atos 18 Atos 19 Atos 20 Atos 21 Atos 22 Atos 23 Atos 24 Atos 25 Atos 26 Atos 27 Atos 28