Salmos 150 – Estudo para Escola Dominical

Salmos 150

Este salmo 150 é o hino que encerra o Saltério com seu apelo para que “tudo o que tem fôlego” louve o Senhor com todo tipo de acompanhamento jubiloso. Este salmo pode ter sido destinado a algum uso litúrgico particular (digamos, a abertura de um alegre serviço de celebração), mas agora também serve como a doxologia final de todo o livro (veja nota em 41:13). A lista de instrumentos musicais em 150:3-5, com sua mistura de sopro, cordas, percussão e dança rítmica, dá a impressão de música alta e movimento incessante – o corpo inteiro do adorador oferecendo louvor a Deus.

150:1–2 Louve a Deus no Santuário. Os membros da congregação convidam uns aos outros para louvar a Deus em seu santuário, onde estão reunidos para adorar; o chamado para louvá-lo em seus céus poderosos pode ser dirigido aos anjos e às luzes celestiais, convidando-os a participar (cf. 148:1-4). As razões dadas em 150:2 – seus feitos poderosos por seu povo (veja nota em 145:10-13a) e a excelente grandeza de seu caráter – indicam que, com este tópico de louvor, as vozes dos adoradores humanos são muito fracas.; deixe o exército celestial ajudar!

150:1 “Em seu santuário.” בּקדשׁו. Muitas foram as noções dos comentaristas quanto ao tom de significado aqui; pois a palavra difere da forma em Sl 20:2. מקּודש (do santuário). A Vulgata adota a tradução plural, in sanctis ejus, “em seus lugares santos”. Campensis a traduz, ob insignem sanctitatem ipsius, “por causa de sua excelente santidade”. Alguns veem sob a palavra uma alusão ao santo tabernáculo da Divindade, a carne de Cristo. Lutero, em sua versão alemã, traduz assim in seinem Heiligthum, “em sua santidade”. A mesma harmonia de pensamento comparativo aparece nas duas cláusulas deste versículo como em passagens como 1Rs 8:13, 1Rs 8:49; Isa 57:15. O lugar de adoração onde Deus ouve especialmente a oração e aceita o louvor, e o firmamento onde os anjos voam ao seu comando, e velam seus rostos em adoração, são cada um um santuário. O santuário é manifestamente visto aqui como o templo da graça, o firmamento como o templo do poder. Assim, o versículo proclama tanto a graça quanto a glória.

150:2 Louvai-o por seus atos poderosos. Aqui está um motivo de louvor. Nesses feitos de poder, vemos a si mesmo. Esses atos de sua onipotência são sempre em favor da verdade e da justiça. Suas obras de criação, providência e redenção exigem louvor; eles são seus atos e seus atos de poder, portanto, que ele seja louvado por eles. Louvai-o segundo a sua excelente grandeza. Seu ser é ilimitado, e seu louvor deve corresponder a isso. Ele possui uma multidão ou plenitude de grandeza e, portanto, deve ser muito elogiado. Não há nada pequeno sobre Deus, e não há nada grande à parte dele. Se sempre tivéssemos o cuidado de tornar nossa adoração adequada e apropriada para nosso grande Senhor, quanto melhor deveríamos cantar! Quanto mais reverentemente devemos adorar! Tais atos excelentes devem receber elogios excelentes.

150:3 Louvai-o ao som da trombeta. Com a nota mais alta e clara, convoque as pessoas. Faça todos os homens saberem que não temos vergonha de adorar. Convoque-os com som inconfundível para se curvar diante de seu Deus. O som da trombeta está associado aos eventos mais grandiosos e solenes, como a entrega da lei, a proclamação do jubileu, a coroação de reis judeus e a fúria da guerra. Deve ser pensado em referência à vinda de nosso Senhor em seu segundo advento e na ressurreição dos mortos. Se não podemos dar voz a este instrumento marcial, pelo menos que nosso louvor seja tão decidido e ousado como se pudéssemos dar um toque na trompa. Nunca toquemos uma trombeta diante de nós para nossa própria honra, mas reservemos todas as nossas trombetas para a glória de Deus. Quando o povo tiver sido reunido ao toque de trombeta, então passe a “louvá-lo com saltério e harpa”. Instrumentos de cordas devem ser usados, bem como aqueles que são tocados pelo vento. Notas doces devem ser consagradas, assim como sons mais surpreendentes. O significado do evangelho é que todos os poderes e faculdades devem louvar ao Senhor – todos os tipos de pessoas, sob todas as circunstâncias e com diferentes constituições, devem honrar o Senhor de todos. Se houver alguma virtude, se houver algum talento, se houver alguma influência, que todos sejam consagrados ao serviço do Benfeitor universal. Harpa e lira - as mais escolhidas, as mais doces, devem ser todas de nosso Senhor.

150:3–6 Louve-O com Música e Dança. Não só o tema é grande demais para que vozes meramente humanas lhe façam justiça; merece também a plena expressão da energia e devoção humana, com instrumentos tão variados como trompete, alaúde, harpa, cordas, flauta e vários pratos. O pandeiro é comumente acoplado com a dança (149:3; Êx. 15:20; 1 Sam. 18:6; Jer. 31:4) em uma jubilosa procissão. Isso constrói o desejo final, que tudo que tem fôlego (todo o Israel, toda a humanidade, todos os animais; cf. Sal. 148:10-11) louve ao SENHOR: aqui é onde eles estão mais plenamente vivos. Cf. Apoc. 5:13–14. Aleluia!

150:4 Louve-o com o tamboril – hebraico, תף tôph. Veja isso descrito nas notas em Isa_5:12. É traduzido tamboril veja Gn 31:27; 1Sa 10:5; 1Sm 18:6; Isa 5:12; Isa 24:8; 30:32; Jer 31:4; Ez 28:13; tamboris e tamboris em Êx 15:20; Jz 11:34; 2Sa 6:5; 1Cr 13:8; Jó 21:12; Sl 81:2; 149:3; e na margem em Jr 31:4. A palavra não ocorre em outro lugar. Era um instrumento que era golpeado com as mãos. E dançar... Veja esta palavra explicada nas notas em Sl 149:3. A dança entre os hebreus parece ter acompanhado o tamboril. Veja Êx. 15:20. Louve-o com instrumentos de cordas - מנים minniym. Esta palavra significa cordas musicais, de um verbo que significa dividir; e a referência adequada seria para fios finos, como se fossem divididos ou feitos pequenos. Ela não é aplicada em nenhum outro lugar a instrumentos de música, mas pode ser aplicada apropriadamente a uma harpa, um violino, uma viola-baixo, etc. A palavra cordas é de fato aplicada em outros lugares a instrumentos de música Sl 33:2; 144:9; 1Sa 18:16; Isa 38:20; Hab 3:19, mas a palavra hebraica é diferente. Tais instrumentos eram comumente usados ​​no louvor a Deus. Veja as notas em Psa_33:2. E órgãos... hebraico, עוגב ‛ûgâb. Veja esta palavra explicada nas notas em Jó_21:12. Ocorre em outros lugares apenas em Gen 4:21; Jó 21:12; 30:31; em todos os lugares em que é processado órgão. A palavra é derivada de um verbo que significa respirar, soprar; e seria aplicável a qualquer instrumento de sopro. Aqui representa toda a classe de instrumentos de sopro. A palavra órgão é uma palavra grega e é encontrada na Septuaginta neste lugar; e, portanto, nossa palavra órgão foi introduzida na tradução. A palavra grega denota apropriadamente:

(a) algo pelo qual o trabalho é realizado, como uma máquina;

(b) um instrumento musical;

(c) o material do qual qualquer coisa é feita;

(d) o trabalho em si. (Passow, Lexicon).

Nossa palavra órgão, usada na música, sugere a ideia de uma combinação de instrumentos ou sons. Essa ideia não é encontrada na palavra hebraica. Denota meramente um instrumento de sopro. Nem os hebreus nem nenhuma das nações antigas tinham um instrumento que correspondesse ao órgão como agora usamos o termo.